Common feat. PJ - Fallin’ [Feat. PJ] - перевод текста песни на немецкий

Fallin’ [Feat. PJ] - PJ , Common перевод на немецкий




Fallin’ [Feat. PJ]
Fallen [Feat. PJ]
Confront the day I want a way
Stell dich dem Tag, ich will einen Weg,
To make sense of it, yeah, it's amaze-ment
um Sinn darin zu finden, ja, es ist Erstaunen,
The tint of the world, and how they see you, yeah
der Farbton der Welt, und wie sie dich sehen, ja,
They already said they see us as black beatles, black people
Sie sagten schon, sie sehen uns als schwarze Käfer, schwarze Menschen,
Open Hebrews, let us speak to
Öffnet Hebräer, lasst uns sprechen zu
The saviour aside, you'll see why the world needs you, cathedral
dem Erlöser beiseite, du wirst sehen, warum die Welt dich braucht, Kathedrale.
Black bodies fallin' in the hands and the clutches
Schwarze Körper fallen in die Hände und Klauen
Of descendants of the Dutchmen
von Nachkommen der Holländer,
Anglo mutherfuckers that don't love us
Anglo-Motherfucker, die uns nicht lieben,
Wranglers, isn't they jeans that cuff us
Wranglers, sind es nicht ihre Jeans, die uns fesseln?
We the tribe of Levi, cut them jeans knee-high
Wir sind der Stamm Levi, schneidet diese Jeans kniehoch ab,
I think that it would be wise
Ich denke, es wäre weise,
To read the book of Eli, showed Mohammed
das Buch Eli zu lesen, zeigte Mohammed,
And see why we promised
Und sieh, warum uns versprochen wurde,
Life's precious, all blessings upon it
Das Leben ist kostbar, alle Segen darauf,
Our mothers, grandmothers should be called iconic
Unsere Mütter, Großmütter sollten ikonisch genannt werden,
Life's precious, all blessings upon it
Das Leben ist kostbar, alle Segen darauf.
I don't know what we should call it
Ich weiß nicht, wie wir es nennen sollen,
Some say it's love, some call it less
Manche sagen, es ist Liebe, manche nennen es weniger,
They say that we're free, but we're fallin'
Sie sagen, wir sind frei, aber wir fallen,
So, what should we call it?
Also, wie sollen wir es nennen?
Blood on the leaves, it ain't autumn
Blut auf den Blättern, es ist nicht Herbst,
The weight is so heavy, it hurts underneath
Die Last ist so schwer, es schmerzt darunter,
Don't it seem like we got it the hardest
Scheint es nicht, als hätten wir es am schwersten?
How we keep on fallin'
Wie wir immer weiter fallen.
They say racism, man, it don't stop
Sie sagen Rassismus, Mann, er hört nicht auf,
They talk sexism, yeah, it don't stop
Sie reden von Sexismus, ja, er hört nicht auf,
Americanism, yeah, it don't stop
Amerikanismus, ja, er hört nicht auf,
You gotta get that wisdom and get yo' Glock
Du musst diese Weisheit bekommen und deine Glock holen,
Before they hit your block
Bevor sie deinen Block treffen,
With the National Guard, yeah
Mit der Nationalgarde, ja,
You're protected by compassionate God
Du bist beschützt von einem mitfühlenden Gott.
We hunting for jobs
Wir jagen nach Jobs,
Be a-hunted by squads
Werden von Trupps gejagt,
It's a small world, we wanted it large
Es ist eine kleine Welt, wir wollten sie groß,
America's most neglected and arrested
Amerikas am meisten Vernachlässigte und Verhaftete,
That's why your vaccine, I gotta second guess it
Deshalb muss ich deinen Impfstoff hinterfragen,
We don't know what you shooting, black kings and black queens
Wir wissen nicht, was ihr spritzt, schwarze Könige und schwarze Königinnen,
Plus your health record ain't really that clean
Außerdem ist eure Krankenakte nicht wirklich so sauber.
We don't forget like Nat King
Wir vergessen nicht wie Nat King,
What happened, it's a squeaky
Was geschah, es ist heikel,
We getting over for high blood pressure and diabetes
Wir kommen über Bluthochdruck und Diabetes hinweg,
Like trees we fall in the wilderness of America
Wie Bäume fallen wir in der Wildnis Amerikas,
Is it you don't hear us or don't care for us?
Hörst du uns nicht oder kümmerst du dich nicht um uns?
I don't know what we should call it
Ich weiß nicht, wie wir es nennen sollen,
Some say it's love, some call it less
Manche sagen, es ist Liebe, manche nennen es weniger,
They say that we're free, but we're fallin'
Sie sagen, wir sind frei, aber wir fallen,
So, what should we call it?
Also, wie sollen wir es nennen?
Blood on the leaves, it ain't autumn
Blut auf den Blättern, es ist nicht Herbst,
The weight it's so heavy, it hurts underneath
Die Last ist so schwer, es schmerzt darunter,
Don't it seem like we got it the hardest
Scheint es nicht, als hätten wir es am schwersten?
How we keep on fallin'
Wie wir immer weiter fallen.
Once upon a time there was a black man
Es war einmal ein schwarzer Mann,
They loved him when he shot
Sie liebten ihn, als er schoss,
They loved him when he ran
Sie liebten ihn, als er rannte,
They loved him when he rap
Sie liebten ihn, als er rappte,
They loved him when he dance
Sie liebten ihn, als er tanzte,
But really didn't love him when he was out with his fans
Aber sie liebten ihn nicht wirklich, als er mit seinen Fans unterwegs war.
Couldn't love him in the hood, or selling CDs
Konnten ihn nicht im Viertel lieben oder wenn er CDs verkaufte,
They couldn't love her when she was in the house, asleep
Sie konnten sie nicht lieben, als sie im Haus war und schlief,
I'm wonderin' if there's love, if there's really love at all
Ich frage mich, ob es Liebe gibt, ob es überhaupt wirklich Liebe gibt,
'Cause in that type of love, we fall
Denn in dieser Art von Liebe fallen wir.
I don't know what we should call it
Ich weiß nicht, wie wir es nennen sollen,
Some say it's love, some call it less
Manche sagen, es ist Liebe, manche nennen es weniger,
They say that we're free, but we're fallin'
Sie sagen, wir sind frei, aber wir fallen,
So, what should we call it?
Also, wie sollen wir es nennen?
Blood on the leaves, it ain't autumn
Blut auf den Blättern, es ist nicht Herbst,
The weight it's so heavy, it hurts underneath
Die Last ist so schwer, es schmerzt darunter,
Don't it seem like we got it the hardest
Scheint es nicht, als hätten wir es am schwersten?
How we keep on fallin'
Wie wir immer weiter fallen.
Ooh
Ooh
We keep fallin'
Wir fallen weiter
Ooh
Ooh
We keep fallin'
Wir fallen weiter
Ooh
Ooh
We keep fallin'
Wir fallen weiter
Ooh
Ooh
We keep fallin'
Wir fallen weiter





Авторы: Tom Petty, Raymond Mcginley, David Jolicoeur, Gerard Love, Norman George Blake, Vincent Mason, Brendan Ohare, Jeff Lynne, Kelvin Mercer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.