Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Of My Life (An Ode To Hip Hop) - Album Version Edit
Любовь всей моей жизни (Ода хип-хопу) - Альбомная версия
Right
here
what
we
gonna
do
is
go
back
Прямо
сейчас
мы
вернемся
назад
Way
back,
yeah
Далеко
назад,
да
I
met
him
when
I
was
a
Я
встретил
тебя,
когда
был
A
Little
girl,
he
gave
me
Совсем
мальчишкой,
ты
подарила
мне
He
gave
me
poetry
Ты
подарила
мне
стихи
And
he
was
my
first
И
ты
была
моей
первой
But
in
my
heart
I
knew
I
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
Wasn′t
the
only
one
Я
не
единственный
Cause
when
the
tables
turned
Ведь
когда
все
изменилось
He
had
to
break
up
Нам
пришлось
расстаться
Whenever
I
got
lonely
Всякий
раз,
когда
мне
было
одиноко
Or
needed
some
advice
Или
нужен
был
совет
He
gave
me
his
shoulder
Ты
подставляла
мне
свое
плечо
His
words
were
very
nice
Твои
слова
были
очень
добры
But
that
is
all
behind
me
Но
все
это
позади
Cause
now
there
is
no
other
Ведь
теперь
нет
никого
другого
My
love
is
his
and
his
is
mine
Моя
любовь
принадлежит
тебе,
а
твоя
— мне
A
friend
became
the
Подруга
стала
Love
of
my
life
Любовью
всей
моей
жизни
You
are
my
friend
Ты
моя
подруга
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
I
can
depend
На
тебя
могу
положиться
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Without
you,
baby
Без
тебя,
малышка
It
feels
like
a
simple
true
love
Это
похоже
на
простую,
настоящую
любовь
Hope
this
shit
ain't
clear
Надеюсь,
все
понятно
A
freak-freak,
y′all,
if
ya
don't
stop
Чудачка,
эй,
если
вы
не
остановитесь
To
the
beat
y'all
if
ya
don′t
stop
Под
этот
бит,
эй,
если
вы
не
остановитесь
Or
could
it
be
that
it
was
Или,
может
быть,
все
было
All
just
so
simple
then
Тогда
таким
простым
A
teenage
lover
who
said
Подростковая
любовь,
которая
сказала
He′s
just
a
friend
Мы
просто
друзья
He
moved
around
and
we
kept
Ты
переехала,
и
мы
поддерживали
In
touch
through
his
friend
Mike
Связь
через
твоего
друга
Майка
The
world
was
young
and
we
knew
Мир
был
молод,
и
мы
знали
We
couldn't
rush
but
Что
нельзя
торопиться,
но
Whenever
I
got
lonely
Всякий
раз,
когда
мне
было
одиноко
Or
needed
some
advice
Или
нужен
был
совет
He
gave
me
his
shoulder
Ты
подставляла
мне
свое
плечо
His
words
were
very
nice
Твои
слова
были
очень
добры
But
that
is
all
behind
me
Но
все
это
позади
Cause
now
there
is
no
other
Ведь
теперь
нет
никого
другого
My
love
is
his
and
his
is
mine
Моя
любовь
принадлежит
тебе,
а
твоя
— мне
A
friend
became
the
Подруга
стала
Love
of
my
life
Любовью
всей
моей
жизни
You
are
my
friend
Ты
моя
подруга
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Knew
I
can
depend
Знал,
что
могу
положиться
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Without
you,
baby
Без
тебя,
малышка
It
feels
like
a
simple
true
love
Это
похоже
на
простую,
настоящую
любовь
Hope
this
shit
ain′t
clear
Надеюсь,
все
понятно
Y'all
know
how
I
met
her
Ты
знаешь,
как
я
встретил
тебя
We
broke
up
and
got
back
together
Мы
расстались
и
снова
сошлись
To
get
her
back
I
had
to
sweat
her
(Sweat
her)
Чтобы
вернуть
тебя,
мне
пришлось
попотеть
(Попотеть)
Thought
she
roll
with
bad
boys
forever
in
many
ways
Думал,
ты
будешь
вечно
с
плохими
парнями,
во
многом
Them
boys
may
be
better
to
grow,
I
had
to
let
her
(Never)
Эти
парни,
может,
и
лучше,
чтобы
расти,
мне
пришлось
отпустить
тебя
(Никогда)
She
needed
cheddar
and
I
understood
that
(That)
Тебе
нужны
были
деньги,
и
я
это
понимал
(Понимал)
Lookin′
for
cheese,
that
don't
make
her
a
hood
rat
(Rat)
Искала
бабла,
это
не
делает
тебя
шлюхой
(Шлюхой)
In
fact
she′s
a
queen
to
me,
her
light
beams
on
me
На
самом
деле
ты
для
меня
королева,
твой
свет
сияет
на
меня
I
love
it
when
she
sings
to
me
(Love
of
my
life)
Я
люблю,
когда
ты
поешь
мне
(Любовь
всей
моей
жизни)
It's
like
that
now
(Love
of
my
life)
Вот
так
теперь
(Любовь
всей
моей
жизни)
Ooh,
you
know
you
rock
my
world
and
(Love
of
my
life)
О,
ты
знаешь,
ты
переворачиваешь
мой
мир
(Любовь
всей
моей
жизни)
You
be
boy
and
I'll
be
girl
and
(Love
of
my
life)
Ты
будешь
моей
девочкой,
а
я
твоим
мальчиком
(Любовь
всей
моей
жизни)
We
don′t
stop
until
the
break
of
dawn,
ooh...
(Love
of
my
life)
Мы
не
остановимся
до
рассвета,
о...
(Любовь
всей
моей
жизни)
Ooh,
you
know
you
rock
my
world
and
(Love
of
my
life)
О,
ты
знаешь,
ты
переворачиваешь
мой
мир
(Любовь
всей
моей
жизни)
You
be
boy
and
I′ll
be
girl
and
(Love
of
my
life)
Ты
будешь
моей
девочкой,
а
я
твоим
мальчиком
(Любовь
всей
моей
жизни)
We
wont
stop
until
the
break
of
dawn,
ooh...
Мы
не
остановимся
до
рассвета,
о...
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Wright, Raphael Saadiq, James Poyser, Robert Ozuna, Glenn Standridge, Lynn Rashid, Madukwu Chinwah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.