Текст и перевод песни Common - Orange Pineapple Juice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Pineapple Juice
Апельсиново-ананасовый сок
Hand
me
a
little
bit
of
umm
orange
pineapple
juice
Передай
мне
немного,
ммм,
апельсиново-ананасового
сока,
детка.
I'ma
sip
on
it
check
it
out
Я
пригублю
его,
посмотри.
I
got
a
rhyme
you
got
a
rhyme
У
меня
есть
рифма,
у
тебя
есть
рифма,
But
my
rhyme
is
better
than
yours
Но
моя
рифма
лучше
твоей.
I
got
a
rhyme
you
got
a
rhyme
У
меня
есть
рифма,
у
тебя
есть
рифма,
But
my
rhyme
is
better
than
yours
Но
моя
рифма
лучше
твоей.
U
A
C
they
get
they
P's
and
U
A
C,
они
получают
свои
деньги,
и
No
I.D.
be
gettin
his
P's
and
No
I.D.
получает
свои
деньги,
и
The
Late
Show
they
get
they
P's
and
The
Late
Show,
они
получают
свои
деньги,
и
ProfessaNots
they
get
they
P's
and
ProfessaNots,
они
получают
свои
деньги,
и
Peep
the
maneuver
how
bout
the
Heim
lich
Посмотри
на
маневр,
как
насчет
приема
Геймлиха?
I
rhyme
sick
and
you
can
get
the
duck
coon
Я
читаю
рэп
круто,
а
ты
можешь
получить
утку-енота.
I'm
the
shit
you're
shit
out
of
luck,
tough
Я
крутой,
а
тебе
не
повезло,
жестко.
I'm
the
act
to
follow,
housing
kids
like
Ronald
Я
тот,
за
кем
нужно
следовать,
приютивший
детей,
как
Рональд.
Mac
like
Donald
Goines,
flows
I
change
like
coins
Мак,
как
Дональд
Гойнс,
флоу
меняется,
как
монеты.
Choyoyoyyoyoyyng,
choyoyoyyyyng,
choyoyoyoyyyyyng
Чойойойойойнг,
чойойойййнг,
чойойойоййййнг.
I
draw
a
crowd
like
blood
with
the
'pint
of'
technique
Я
собираю
толпу,
как
кровь
с
помощью
техники
"пинты".
And
everybody
there
be
like,
"YEAH!"
И
все
там
такие:
"ДА!"
Cause
cain't
near
a
nig
dat'll
say
'Whoomp,
There
It
Is'
Потому
что
рядом
нет
ниггера,
который
скажет
"Whoomp,
There
It
Is".
I'm
like
a
mom
on
section
8,
over-bearing
kids
Я
как
мамаша
на
пособии,
с
непослушными
детьми.
Shit
they
be
like,
"Com-mon!"
That's
my
muhfucka
true
Черт,
они
такие:
"Ком-мон!"
Это
мой
настоящий
ниггер.
Youse
a
hamburger,
I'ma
Fudrucker
Ты
гамбургер,
а
я
Fudrucker.
Askin
me
to
lettuce
ketchup,
knowin
you
can't
cut
the
mustard
Просишь
у
меня
салат
и
кетчуп,
зная,
что
не
можешь
справиться
с
горчицей.
So
where's
the
beef,
jerky?
Так
где
же
мясо,
вяленое?
I'm
as
Worthy
as
James,
not
that
good
with
names
Я
такой
же
достойный,
как
Джеймс,
не
очень
хорош
с
именами,
But
I
do
remember
your
face
from
someplace
this
is
one
taste
Но
я
помню
твое
лицо
откуда-то,
это
один
глоток
Of
Chicago,
we
got
mo'
many
mo'
many
mo'
many
mo'
flavors
Чикаго,
у
нас
есть
еще
много,
много,
много,
много
вкусов.
Don't
just
come
to
me,
go
ask
thy
neighbor-I'm-a-hood
takin
niggaz
Не
просто
приходи
ко
мне,
спроси
своего
соседа
- я
из
гетто,
забираю
ниггеров
On
the
tundra,
cause
"they're
plain,
they're
plain"
(Fantasy
Island)
Тундру,
потому
что
"они
простые,
они
простые"
(Остров
фантазий).
I'm
on
a
plateau
that
is
fat
so
Я
на
плато,
которое
такое
жирное,
так
что
It's
just
a
fan-tasy,
for
the
fans
to
see
Это
просто
фан-тазия,
чтобы
фанаты
увидели,
How
I
land,
I'm
grand
like
a
finale
Как
я
приземляюсь,
я
грандиозен,
как
финал.
I'm
goin
back
to
Cali
(Why?)
cause
Cali
got
bitches
check
it
Я
возвращаюсь
в
Кали
(Почему?),
потому
что
в
Кали
есть
сучки,
проверь.
Aiyyo
Dart
this
is
a
sickness
Эй,
Дарт,
это
болезнь.
Dee-da-da-da-doo-doo,
dee-da-da,
ah-eh-da-da
Ди-да-да-да-ду-ду,
ди-да-да,
а-э-да-да.
Dee-da-da-da-DOO-doo,
dee-da-da,
dee-da-da
Ди-да-да-да-ДУ-ду,
ди-да-да,
ди-да-да.
South
Side,
rock
on
and
Южная
сторона,
зажигай,
и
The
West
Side,
we
gotta
rock
on
and
Западная
сторона,
мы
должны
зажигать,
и
Hey
yo
Chicago,
we
gotta
rock
on
and
Эй,
Чикаго,
мы
должны
зажигать,
и
The
East
coast,
you
gotta
rock
on
and
Восточное
побережье,
вы
должны
зажигать,
и
The
West
coast,
you
gotta
rock
on
and
Западное
побережье,
вы
должны
зажигать,
и
Ah
down
South,
you
gotta
rock
on
and
А
на
юге,
вы
должны
зажигать,
и
Check
it...
"Now
you
can
go!"
Проверь...
"Теперь
ты
можешь
идти!"
Mister
Pussy
Emcee,
just
get
on
gone
Мистер
Киска-МС,
просто
уходи.
Get
on
gone,
you
pussy
MC!
Уходи,
ты
Киска-МС!
Steppin
to
me,
with
them
dirty
feet
you'll
get
defeated
Подходишь
ко
мне
с
этими
грязными
ногами,
ты
будешь
побежден,
Like
Kunta
Kinte,
I'm
kin
to,
align
crew
Как
Кунта
Кинте,
я
родственник,
выровняй
команду.
My
great,
great,
grandpap
done
been
through
Мой
прапрадед
прошел
через
So
much
it's
in
my
hemoglobin
to
be
a
ill
nigga
Так
много,
что
в
моем
гемоглобине
быть
крутым
ниггером.
So
I
figure
like
a
father...
that
I'ma
Turn
This
Mutha
Out
Поэтому
я
думаю,
как
отец...
что
я
Взорву
Эту
Мать.
But
Common
you
ain't
hittin
in
New
York
Но,
Коммон,
ты
не
выступаешь
в
Нью-Йорке.
I
don't
know
what
you
thought
hops,
but
chief
I
got
tall
props
Я
не
знаю,
что
ты
думал,
хмель,
но,
шеф,
у
меня
высокий
респект.
Some
cats
think
I'm
six
feet
I'm
so
deep
Некоторые
коты
думают,
что
я
шесть
футов,
я
такой
глубокий.
Some
stunts
be
thinkin
I'm
six-fo',
my
shit
be
hittin
like
switches
Некоторые
трюкачи
думают,
что
я
шесть-четыре,
мое
дерьмо
бьет,
как
переключатели.
Bitches,
ask,
why
my,
britches,
sag
Сучки,
спрашивают,
почему
мои,
штаны,
висят.
I
ask
the
bitches,
"Why
your
titties
saggin?"
Я
спрашиваю
сучек:
"Почему
твои
сиськи
обвисли?"
Put
your
nipple
to
the
bottle
I
bust
rhymes
like
breastses
Приложи
свой
сосок
к
бутылке,
я
выдаю
рифмы,
как
груди.
I
can
get
down,
d-d-d-down
like
pessimist
Я
могу
опуститься,
в-в-вниз,
как
пессимист.
Ring
the
Alarm,
I
got
Charm
like
a
neck-a-lace
Бей
тревогу,
у
меня
есть
шарм,
как
у
ожерелья.
Tell
me
true
statues
had
to
move
they
neck
to
this
Скажи
мне
правду,
статуи
должны
были
шевелить
шеей
под
это.
Didn't
you,
didn't
you...
and
it,
and
it,
and
it
Разве
нет,
разве
нет...
и
это,
и
это,
и
это.
And
it
don't
stop,
bust
it
И
это
не
останавливается,
взрывай.
"Gotta
crew
ya
better
tell
em"
"У
тебя
есть
команда,
ты
лучше
скажи
им".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonnie Rashid Lynn, Ernest Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.