Текст и перевод песни Common - Southside
And
everybody
say,
say
И
все
говорят,
говорят
...
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя.
I
know
you're
thinking,
thinking
that
it
must
be
Я
знаю,
ты
думаешь,
думаешь,
что
так
и
должно
быть.
I'm
a
raw
flow
'cause
it
never
get
rusty
Я-сырой
поток,
потому
что
он
никогда
не
заржавеет.
I
ain't
gotta
say
it,
man,
dawg,
trust
me
Мне
не
нужно
этого
говорить,
чувак,
чувак,
поверь
мне
Bust
somebody
head,
TLC,
where
was
we?
Проломи
кому-нибудь
голову,
ТЛК,
где
мы
были?
Still
rock
the
Prada
'fore
that,
rock
the
Starter
До
сих
пор
качаю
"Праду"
перед
этим,
качаю
стартер
Niggas
out
in
Georgetown,
and
Magic
way
harder
Ниггеры
в
Джорджтауне,
и
магия
гораздо
сильнее.
Thinking
back
to
the
projects
and
they
way
they
tore
'em
all
up
Вспоминаю
о
своих
проектах
и
о
том,
как
они
их
все
порвали.
Like
when
I
do
a
project
and
come
back
and
tear
the
mall
up
Например,
когда
я
делаю
проект,
возвращаюсь
и
разрываю
торговый
центр.
We
coming
from
the
Мы
пришли
из
...
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside,
south
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд
Side
of
the
broads,
the
cars,
the
half
moon,
the
stars
Рядом
с
бабами,
машинами,
полумесяцем,
звездами.
I'm
like
Jeff
Fort,
the
way
I
get
behind
bars
Я,
как
Джефф
Форт,
попадаю
за
решетку.
Burn
CDs
with
no
regard
for
the
stars
Записывайте
диски,
не
обращая
внимания
на
звезды.
Come
to
the
grip
with
conflict
diamonds
and
the
arts
Приди
к
власти
с
конфликтными
бриллиантами
и
искусством
Back
in
'94
they
call
me
Chi-Town's
Nas
Тогда,
в
94-м,
меня
называли
нас
из
Чи-Тауна.
Now
them
niggas
know
I'm
one
of
Chi-Town's
gods
Теперь
эти
ниггеры
знают,
что
я
один
из
богов
Чикаго.
We
even
yo,
you
still
talking
no
cops
Мы
даже
йоу,
ты
все
еще
говоришь
без
копов
A
conscious
nigga
with
mac
like
Steven
Jobs
Сознательный
ниггер
с
маком
как
Стивен
Джобс
We
coming
from
the
Мы
пришли
из
...
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside,
southside
side
of
the
Chi
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд,
Чи.
Your
fly
is
open,
McFly
Твоя
ширинка
расстегнута,
Макфлай.
The
crowd
is
open,
I
think
I
know
why
Толпа
открыта,
думаю,
я
знаю
почему.
I'm
back
from
the
future,
seen
it
with
my
own
eyes
Я
вернулся
из
будущего,
видел
его
собственными
глазами.
And
yep,
I'm
still
the
future
of
the
Chi
И
да,
я
все
еще
будущее
Чикаго.
Back
in
college
I
had
to
get
my
back
up
off
the
futon
Еще
в
колледже
мне
приходилось
поднимать
спину
с
футона.
I
knew
that
I
couldn't
cop
a
coup
with
no
coupons
Я
знал,
что
не
смогу
совершить
переворот
без
талонов.
Look
at
that
neutron
on
his
green
like
two
dimes
Посмотри
на
этот
нейтрон
на
его
зеленом,
как
две
копейки.
People
asking
him,
"Do
you
have
any
gray
poupon?"
Люди
спрашивают
его:
"у
тебя
есть
серый
пупон?"
We
coming
from
the
Мы
пришли
из
...
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside,
southside,
side
of
the
Chi
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд
Чикаго.
You
in
the
building
but
the
building's
falling
Ты
в
здании,
но
здание
рушится.
You
wouldn't
be
balling
if
your
name
is
Spalding
Ты
бы
не
баловался,
если
бы
тебя
звали
Сполдинг.
My
mind
get
flooded,
I
think
about
New
Orleans
Мои
мысли
переполняются,
я
думаю
о
Новом
Орлеане.
Back
in
school,
y'all
niggas,
you
should
call
him
August
Еще
в
школе,
ниггеры,
вы
должны
были
называть
его
августом
I'm
the
sun
that
goes
down
but
I'm
still
revolving
Я
Солнце,
которое
садится,
но
я
все
еще
вращаюсь.
Southside
'bout
to
walk
it
out,
I
still
get
crawling
Саутсайд
собирается
уйти,
но
я
все
равно
ползу.
If
rap
was
Harlem,
I'd
be
James
Baldwin
Если
бы
рэп
был
Гарлемом,
я
был
бы
Джеймсом
Болдуином.
With
money
in
the
bank
like
G
Rap,
we're
calling
С
деньгами
в
банке,
как
Джи
рэп,
мы
зовем
тебя.
We
coming
from
the
Мы
пришли
из
...
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside,
southside
of
the
Chi
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд
Чикаго.
With
niggas
masked
up
like
Phantom
of
the
Opera
С
ниггерами
в
масках,
как
Призрак
Оперы.
Dreaming
of
the
day
they
push
a
phantom
to
the
operas
Мечтая
о
дне,
они
толкают
призрака
в
оперу.
Can't
wait
'til
they
say,
"Yeah,
he
ran
up
at
the
Oscars"
Не
могу
дождаться,
когда
они
скажут:
"Да,
он
победил
на
"Оскаре"".
Poppa,
I
heard
his
life
is
like
a
movie
Папа,
я
слышала,
что
его
жизнь
похожа
на
кино.
Like
when
Em'
played
him
and
Mekhi
played
a
rasta
Например,
когда
Эм
играла
его,
а
мехи
играл
расту.
Mexicans
don't
love
it
like
it
was
for
La
Raza
Мексиканцы
не
любят
его
так,
как
это
было
для
Ла
раза.
But
this
is
for
the
mobsters,
holla
Но
это
для
гангстеров,
Эй!
We
some
true
Chi-Town
legends,
accept
no
We
coming
from
the
Мы
какие-то
настоящие
легенды
Чи-Тауна,
не
признаем,
что
мы
родом
из
...
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside,
southside
of
the
Chi
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд
Чикаго.
The
un-American
Idol,
Tower
like
the
Eiffel
Неамериканский
идол,
башня,
как
Эйфелева
башня.
'Lean
Wit
it,
Rock
Wit
It',
black
like
the
Disciples
"Lean
Wit
it,
Rock
Wit
It",
черный,
как
ученики.
Know
when
to
use
a
Bible
and
when
to
use
a
rifle
Знайте,
когда
использовать
Библию,
а
когда-винтовку.
You
rap
like
you
should
be
on
the
back
of
a
motorcycle
Ты
читаешь
рэп,
как
будто
сидишь
на
заднем
сиденье
мотоцикла.
Caught
a
case
of
robbery
and
'Beat
It'
like
Michael
Поймали
дело
об
ограблении
и
"отделались",
как
Майкл.
Your
career
is
a
typo,
mine
was
written
like
a
haiku
Твоя
карьера-опечатка,
моя
была
написана
как
хайку.
I
write
to
'Do
the
Right
Things'
like
Spike
do
Я
пишу
,чтобы
"делать
правильные
вещи",
как
Спайк.
Through
conflicts
is
crucial
and
trauma
is
psycho
Преодоление
конфликтов
имеет
решающее
значение
а
травма
психопатична
We
coming
from
the
Мы
пришли
из
...
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside
Саутсайд,
Саутсайд
Southside,
southside,
southside
of
the
Chi
Саутсайд,
Саутсайд,
Саутсайд
Чикаго.
We're
coming
from
the
Мы
идем
из
...
Spice
it
up
Добавь
остроты!
You
might
have
to
spice
it
up
Возможно,
тебе
придется
добавить
остроты.
Spice
it
up,
spice
it
up,
take
your
life
and
Добавь
остроты,
добавь
остроты,
забери
свою
жизнь
и
...
Yo,
we're
coming
from
the
Эй,
мы
идем
из
...
We're
coming
from
the
Мы
идем
из
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanye Omari West, Lonnie Rashid Lynn, Don Covay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.