Communic - Another Distance (Piano Version) - перевод текста песни на немецкий

Another Distance (Piano Version) - Communicперевод на немецкий




Another Distance (Piano Version)
Eine andere Entfernung (Klavierversion)
Two pieces of one kind we live our separated lives
Zwei Teile einer Art, wir leben unsere getrennten Leben
One hundred miles are not so far away
Einhundert Meilen sind nicht so weit entfernt
In spite the map of our world
Trotz der Karte unserer Welt
A planet with so many good intensions
Ein Planet mit so vielen guten Absichten
The thunder disturbs the calm a tidal wave so strong
Der Donner stört die Ruhe, eine Flutwelle so stark
What can we do, when we ask our self why we try
Was können wir tun, wenn wir uns fragen, warum wir es versuchen
The winter is closing in
Der Winter naht
Invisible frost tears on my skin
Unsichtbarer Frost, Tränen auf meiner Haut
On the magic dreams we live, when the distance tear us apart
Von den magischen Träumen leben wir, wenn die Entfernung uns zerreißt
Like in a fairy tale we fly away into the night
Wie in einem Märchen fliegen wir davon in die Nacht
And when the winter is done you'll be back in my arms
Und wenn der Winter vorbei ist, wirst du zurück in meinen Armen sein
Like in a fairy tale we fly away into the night
Wie in einem Märchen fliegen wir davon in die Nacht
And when the winter is done you'll be back in my arms
Und wenn der Winter vorbei ist, wirst du zurück in meinen Armen sein
My arms... my arms...
Meinen Armen... meinen Armen...
Growing strong by being alone
Stark werden durch das Alleinsein
Knowing that you'll soon me home
Wissend, dass du bald zuhause sein wirst
Then nothing on Earth can manage to tear us apart
Dann kann uns nichts auf Erden mehr auseinanderreißen
And a garden in blossom will wipe the tears from our eyes
Und ein blühender Garten wird die Tränen aus unseren Augen wischen
Like in a fairy tale we fly into the night
Wie in einem Märchen fliegen wir in die Nacht
The thunder disturbs the calm a tidal wave so strong
Der Donner stört die Ruhe, eine Flutwelle so stark
What can we do, when we ask our self why we try
Was können wir tun, wenn wir uns fragen, warum wir es versuchen
The winter is closing in
Der Winter naht
Invisible frost tears on my skin
Unsichtbarer Frost, Tränen auf meiner Haut
On the magic dreams we live, when the distance tear us apart
Von den magischen Träumen leben wir, wenn die Entfernung uns zerreißt
The thunder disturbs the calm a tidal wave so strong
Der Donner stört die Ruhe, eine Flutwelle so stark
What can we do, when we ask our self why we try
Was können wir tun, wenn wir uns fragen, warum wir es versuchen
The winter is closing in
Der Winter naht
Invisible frost tears on my skin
Unsichtbarer Frost, Tränen auf meiner Haut
On the magic dreams we live, when the distance tear us apart
Von den magischen Träumen leben wir, wenn die Entfernung uns zerreißt
Like in a fairy tale we fly away into the night
Wie in einem Märchen fliegen wir davon in die Nacht





Авторы: Oddleif Stensland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.