Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
have
been
times
I
have
been
mad
Es
gab
Zeiten,
da
war
ich
zornig
There
have
been
times
I
have
made
you
cry
Es
gab
Zeiten,
da
habe
ich
dich
zum
Weinen
gebracht
There
have
been
times
I
have
done
you
harm
Es
gab
Zeiten,
da
habe
ich
dir
Leid
angetan
Those
times
may
never
be
forgotten
Diese
Zeiten
werden
wohl
nie
vergessen
sein
There
have
been
times
I
have
been
kind
Es
gab
Zeiten,
da
war
ich
gütig
There
have
been
times
I
have
held
you
tight
Es
gab
Zeiten,
da
habe
ich
dich
fest
gehalten
There
have
been
times
I've
made
you
laugh
Es
gab
Zeiten,
da
habe
ich
dich
zum
Lachen
gebracht
All
those
limes
are
long
forgotten
All
diese
Zeiten
sind
längst
vergessen
There
have
been
times
I've
made
you
laugh
Es
gab
Zeiten,
da
habe
ich
dich
zum
Lachen
gebracht
All
those
limes
are
long
forgotten
All
diese
Zeiten
sind
längst
vergessen
There
have
been
days
where
we
have
fought
Es
gab
Tage,
an
denen
wir
gestritten
haben
There
have
been
days
I
have
slammed
the
door
Es
gab
Tage,
da
habe
ich
die
Tür
zugeschlagen
There
have
been
days
I
never
came
home
Es
gab
Tage,
da
kam
ich
nie
nach
Hause
Days
that
never
will
be
forgotten
Tage,
die
nie
vergessen
werden
There
have
been
days
where
we
have
loved
Es
gab
Tage,
an
denen
wir
geliebt
haben
There
have
been
days
we
just
spent
in
bed
Es
gab
Tage,
die
wir
nur
im
Bett
verbracht
haben
There
have
been
days
filled
with
hope
Es
gab
Tage
voller
Hoffnung
All
those
days
are
long
gone
and
forgotten
All
diese
Tage
sind
längst
vorbei
und
vergessen
There
have
been
days
filled
with
hope
Es
gab
Tage
voller
Hoffnung
All
those
days
are
long
gone
and
forgotten
All
diese
Tage
sind
längst
vorbei
und
vergessen
There
have
been
years
filled
with
grief
Es
gab
Jahre
voller
Gram
There
have
been
years
with
no
trace
of
hope
in
sight
Es
gab
Jahre
ohne
eine
Spur
von
Hoffnung
in
Sicht
There
have
been
years
so
full
of
hate
Es
gab
Jahre
so
voller
Hass
Years
that
will
never
be
forgotten
Jahre,
die
nie
vergessen
werden
There
have
been
years
filled
with
joy
Es
gab
Jahre
voller
Freude
There
have
been
years
we
have
explored
the
world
Es
gab
Jahre,
in
denen
wir
die
Welt
erkundet
haben
There
have
been
years
filled
with
laughter
and
cheers
Es
gab
Jahre
voller
Lachen
und
Jubel
All
those
years
are
long
gone,
gone
and
forgotten
All
diese
Jahre
sind
längst
vorbei,
vorbei
und
vergessen
There
have
been
years
filled
with
laughter
and
cheers
Es
gab
Jahre
voller
Lachen
und
Jubel
All
those
years
are
long
gone
and
forgotten...
All
diese
Jahre
sind
längst
vorbei
und
vergessen...
...forgotten
...vergessen
There
have
been
nights
obsessed
and
dark
Es
gab
Nächte,
besessen
und
dunkel
There
have
been
nights
Es
gab
Nächte
I've
heard
you
cry
yourselves
to
sleep
Da
habe
ich
dich
in
den
Schlaf
weinen
hören
There
have
been
nights
darker
than
black
Es
gab
Nächte,
dunkler
als
schwarz
Nights
that
never
will
be
forgotten
Nächte,
die
nie
vergessen
werden
...forgotten
...vergessen
There
have
been
nights
I've
been
afraid
Es
gab
Nächte,
da
hatte
ich
Angst
There
have
been
night
I
have
walked
astray
Es
gab
Nächte,
da
bin
ich
vom
Weg
abgekommen
There
have
been
nights
I
didn't
want
to
live
no
more
Es
gab
Nächte,
da
wollte
ich
nicht
mehr
leben
Nights
that
everyone
I
know
have
forgotten
Nächte,
die
jeder,
den
ich
kenne,
vergessen
hat
There
have
been
nights
Es
gab
Nächte
I
didn't
want
to
live
no
more
Da
wollte
ich
nicht
mehr
leben
I
have
said
words
to
hurt
and
cause
pain
Ich
habe
Worte
gesagt,
um
zu
verletzen
und
Schmerz
zu
verursachen
I
have
said
words
to
make
you
feel
guilt
and
shame
Ich
habe
Worte
gesagt,
um
dich
Schuld
und
Scham
fühlen
zu
lassen
I
have
said
some
really
bad
things
to
you
Ich
habe
einige
wirklich
schlimme
Dinge
zu
dir
gesagt
Words
that
never
will
be
forgotten
Worte,
die
nie
vergessen
werden
I
have
told
you
that
I
love
you
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
dich
liebe
I
have
gone
through
Hell
for
you
Ich
bin
für
dich
durch
die
Hölle
gegangen
I
would
give
my
own
life
for
you
Ich
würde
mein
eigenes
Leben
für
dich
geben
All
I
have
done
is
now
forgotten
Alles,
was
ich
getan
habe,
ist
jetzt
vergessen
I
would
give
my
own
life
for
rou
Ich
würde
mein
eigenes
Leben
für
dich
geben
All
I
have
done
is
now
forgotten
Alles,
was
ich
getan
habe,
ist
jetzt
vergessen
All
I
have
done
is
now
forgotten
Alles,
was
ich
getan
habe,
ist
jetzt
vergessen
There
have
been
nights
obsessed
and
dark
Es
gab
Nächte,
besessen
und
dunkel
There
have
been
nights
Es
gab
Nächte
I've
heard
you
cry
yourselves
to
sleep
Da
habe
ich
dich
in
den
Schlaf
weinen
hören
There
have
been
nights
darker
than
black
Es
gab
Nächte,
dunkler
als
schwarz
Nights
that
never
will
be
forgotten
Nächte,
die
nie
vergessen
werden
...forgotten
...vergessen
There
have
been
nights
I've
been
afraid
Es
gab
Nächte,
da
hatte
ich
Angst
There
have
been
night
I
have
walked
astray
Es
gab
Nächte,
da
bin
ich
vom
Weg
abgekommen
There
have
been
nights
I
didn't
want
to
live
no
more
Es
gab
Nächte,
da
wollte
ich
nicht
mehr
leben
Nights
that
everyone
I
know
have
forgotten
Nächte,
die
jeder,
den
ich
kenne,
vergessen
hat
I
am
soon
forgotten...
Ich
bin
bald
vergessen...
There
have
been
nights
Es
gab
Nächte
I
didn't
want
to
live
no
more
Da
wollte
ich
nicht
mehr
leben
I
am
soon
to
be...
Ich
bin
bald...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oddleif Stensland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.