Communic - In Silence With My Scars - перевод текста песни на немецкий

In Silence With My Scars - Communicперевод на немецкий




In Silence With My Scars
In Stille mit meinen Narben
I'm lost with fever
Ich bin verloren im Fieber
Drifting into this psycho-sphere
Treibend in diese Psycho-Sphäre
I wish the stars could tell me
Ich wünschte, die Sterne könnten mir sagen
Is this it, my last breath
Ist dies es, mein letzter Atemzug
All alone
Ganz allein
I'm a master of denial
Ich bin ein Meister der Verleugnung
Don't even try to convince me
Versuch nicht einmal, mich zu überzeugen
Am I conscious or lost
Bin ich bei Bewusstsein oder verloren
Could this be my final day
Könnte dies mein letzter Tag sein
Here on earth
Hier auf Erden
I'm taking a leap of fate
Ich wage einen Sprung ins Schicksal
Never to look back, or loose control
Um niemals zurückzublicken oder die Kontrolle zu verlieren
I'm beyond despair
Ich bin jenseits der Verzweiflung
In silence with my scars
In Stille mit meinen Narben
I'm falling
Ich falle
Loosing control
Verliere die Kontrolle
I'm falling
Ich falle
A desecrator
Ein Schänder
I'm lost with fever
Ich bin verloren im Fieber
This task called life I failed
Diese Aufgabe namens Leben, an der ich gescheitert bin
I hear an echo from the unknown
Ich höre ein Echo aus dem Unbekannten
I cannot exclude these cynical ideas
Ich kann diese zynischen Gedanken nicht ausschließen
I'm taking a leap of fate
Ich wage einen Sprung ins Schicksal
Never to look back, or loose control
Um niemals zurückzublicken oder die Kontrolle zu verlieren
I'm beyond despair
Ich bin jenseits der Verzweiflung
In silence with my scars
In Stille mit meinen Narben
I'm falling
Ich falle
Without control
Ohne Kontrolle
I'm falling
Ich falle
A desecrator
Ein Schänder
I hear an echo from the past
Ich höre ein Echo aus der Vergangenheit
I cannot exclude these cynical ideas
Ich kann diese zynischen Gedanken nicht ausschließen
I'm heading into the unknown
Ich steuere ins Unbekannte
All my fears are now at peace
All meine Ängste sind nun zur Ruhe gekommen
All alone
Ganz allein
I'm taking a leap of fate
Ich wage einen Sprung ins Schicksal
Never to look back, or loose control
Um niemals zurückzublicken oder die Kontrolle zu verlieren
I'm beyond despair
Ich bin jenseits der Verzweiflung
In silence with my scars
In Stille mit meinen Narben
I'm falling
Ich falle
Loosing control
Verliere die Kontrolle
I'm falling
Ich falle
A desecrator
Ein Schänder
I'm leaving
Ich verlasse
This planet earth
Diesen Planeten Erde
I'm leaving
Ich verlasse





Авторы: Oddleif Stensland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.