Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
shadows
line
where
whispers
creep
На
грани
теней,
где
шепчутся
сны,
From
the
world
above
to
the
world
beneath
Из
мира
верхов
в
мир
подводной
стороны,
On
waves
of
silver
I
dreamed
of
gold
На
волнах
серебряных
я
грезил
о
золоте,
And
rang
the
mark
where
my
shadow
fall
И
отметил
место,
где
падает
моя
тень.
Take
away
this
illusion
- hide
all
the
lies
Развей
эту
иллюзию,
сокрой
всю
ложь,
Show
no
more
fear
- rise
with
the
tide
Не
показывай
больше
страха,
поднимись
с
приливом.
Dreamed
I
sailed
to
the
mirrored
edge
that
dragged
me
down
to
my
ocean
bed
Мне
снилось,
что
я
плыл
к
зеркальной
грани,
что
увлекла
меня
на
океанское
ложе,
And
a
silent
shore
waits
with
silver
sand
И
тихий
берег
ждет
с
серебряным
песком.
Divide
the
sun
- reveal
my
desire
Раздели
солнце,
раскрой
мое
желание.
Take
away
this
illusion
- hide
all
the
lies
Развей
эту
иллюзию,
сокрой
всю
ложь,
Show
no
more
fear
- rise
with
the
tide
Не
показывай
больше
страха,
поднимись
с
приливом.
With
beauty
before
me,
beauty
behind
С
красотой
передо
мной,
красотой
позади,
The
sun
in
the
morning
is
the
beauty
I
find
Солнце
утром
– вот
красота,
которую
я
нашел,
Where
sky
land
and
water
reveals
together
Где
небо,
земля
и
вода
сливаются
воедино,
I
lay
my
body
down,
in
the
ocean
forever
Я
ложу
свое
тело
в
океане
навсегда.
The
seaweeds
in
the
ocean
shall
be
my
deathbed
Морские
водоросли
в
океане
станут
моим
смертным
одром,
Untie
my
hands
and
let
my
spirit
free
Развяжи
мои
руки
и
освободи
мой
дух.
Should
I
die
to
forgive
Должен
ли
я
умереть,
чтобы
простить,
As
colors
fly
Пока
цвета
летят,
Try
not
to
live
Постарайся
не
жить,
And
paint
my
skin
И
раскрась
мою
кожу,
Be
with
me
here
Будь
со
мной
здесь,
To
wake
me
up
Чтобы
разбудить
меня.
At
the
ocean
we
are
free
В
океане
мы
свободны,
It
stops
the
time
Он
останавливает
время.
She
cast
her
fair
body,
and
long
blond
hair
Ты
бросила
свое
прекрасное
тело
и
длинные
светлые
волосы,
And
closed
her
hands
around
me
И
обняла
меня,
In
our
ocean
bed
В
нашем
океанском
ложе.
I'm
caught
up
in
this
wet
web
she's
spun
Я
попался
в
эту
влажную
паутину,
что
ты
сплела,
As
eyes
of
the
ocean
watch
our
secret
vow...
Пока
глаза
океана
наблюдают
за
нашим
тайным
обетом...
The
seaweeds
in
the
ocean
shall
be
my
deathbed
Морские
водоросли
в
океане
станут
моим
смертным
одром,
A
silent
ocean
line
Тихая
линия
океана,
Awaits
with
silver
sand
Ждет
с
серебряным
песком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oddleif Stensland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.