Communic - The Abandoned One - перевод текста песни на немецкий

The Abandoned One - Communicперевод на немецкий




The Abandoned One
Der Verlassene
Days are passing, weeks are counted
Tage vergehen, Wochen werden gezählt
Two weeks, four weeks, six weeks gone
Zwei Wochen, vier Wochen, sechs Wochen vorbei
Where am I now, I'm missing home
Wo bin ich jetzt, ich vermisse mein Zuhause
Behind locked doors they await my plea
Hinter verschlossenen Türen warten sie auf mein Flehen
Do they all see through me, do they all know?
Sehen sie alle durch mich hindurch, wissen sie alle Bescheid?
[Prechorus]
[Prechorus]
I'm sending this message to all
Ich sende diese Nachricht an alle
Hoping sometime it will reach a shore
Hoffend, dass sie irgendwann ein Ufer erreicht
Someone to find, bring back hope
Jemand, der sie findet, die Hoffnung zurückbringt
I will wait - cold and forlorn
Ich werde warten - kalt und verlassen
[Chorus]
[Chorus]
Does it matter where we are
Spielt es eine Rolle, wo wir sind
In an orphan home, or in a mansion of gold
In einem Waisenhaus oder in einem goldenen Palast
All these people with no place to call home
All diese Menschen ohne einen Ort, den sie Zuhause nennen können
Too bad no one cares
Zu schade, dass es niemanden kümmert
Who decides where the journey starts
Wer entscheidet, wo die Reise beginnt
A tidal wave will bring me safe away
Eine Flutwelle wird mich sicher fortbringen
Until I reach a distant shore
Bis ich ein fernes Ufer erreiche
I've been away for a long time now
Ich bin jetzt schon lange fort
No one is waiting for me I know
Niemand wartet auf mich, das weiß ich
Time will erase all my darkest dreams
Die Zeit wird all meine dunkelsten Träume auslöschen
I'm still counting days
Ich zähle immer noch die Tage
[Prechorus]
[Prechorus]
I'm sending this message to all
Ich sende diese Nachricht an alle
Hoping sometime it will reach a shore
Hoffend, dass sie irgendwann ein Ufer erreicht
Someone to find, bring back hope
Jemand, der sie findet, die Hoffnung zurückbringt
I will wait - cold and forlorn
Ich werde warten - kalt und verlassen
[Chorus]
[Chorus]
Does it matter where we are
Spielt es eine Rolle, wo wir sind
In an orphan home, or in a mansion of gold
In einem Waisenhaus oder in einem goldenen Palast
All these people with no place to call home
All diese Menschen ohne einen Ort, den sie Zuhause nennen können
Too bad no one cares
Zu schade, dass es niemanden kümmert
Who decides where the journey starts
Wer entscheidet, wo die Reise beginnt
Days are passing, weeks are counted
Tage vergehen, Wochen werden gezählt
Two weeks, four weeks, six weeks gone
Zwei Wochen, vier Wochen, sechs Wochen vorbei
Where am I now, I'm missing home
Wo bin ich jetzt, ich vermisse mein Zuhause
Behind locked doors they await my plea
Hinter verschlossenen Türen warten sie auf mein Flehen
Do they all see through me, do they all know?
Sehen sie alle durch mich hindurch, wissen sie alle Bescheid?
No one is waiting for me, I know...
Niemand wartet auf mich, ich weiß...
It's all going to get better now
Es wird jetzt alles besser werden
Fool's paradise - the promised fields
Narrenparadies - die versprochenen Felder
Thinking positive, not the opposite
Positiv denken, nicht das Gegenteil
After the tide, a new dawn will rise
Nach der Flut wird eine neue Morgendämmerung aufgehen
It's all going to get better now
Es wird jetzt alles besser werden
The beholder comes, to clear my head
Der Betrachter kommt, um meinen Kopf frei zu machen
Thinking positive, not the opposite
Positiv denken, nicht das Gegenteil
Six feet under, the end to it all will come
Sechs Fuß tief, das Ende von allem wird kommen
[Prechorus]
[Prechorus]
I'm sending this message to all
Ich sende diese Nachricht an alle
Hoping sometime it will reach a shore
Hoffend, dass sie irgendwann ein Ufer erreicht
Someone to find, bring back hope
Jemand, der sie findet, die Hoffnung zurückbringt
I will wait - cold and forlorn
Ich werde warten - kalt und verlassen
[Chorus]
[Chorus]
Does it matter where we are
Spielt es eine Rolle, wo wir sind
In an orphan home, or in a mansion of gold
In einem Waisenhaus oder in einem goldenen Palast
All these people with no place to call home
All diese Menschen ohne einen Ort, den sie Zuhause nennen können
Too bad no one cares
Zu schade, dass es niemanden kümmert
Who decides where the journey starts
Wer entscheidet, wo die Reise beginnt





Авторы: Oddleif Stensland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.