Communic - Under a Luminous Sky - перевод текста песни на немецкий

Under a Luminous Sky - Communicперевод на немецкий




Under a Luminous Sky
Unter einem leuchtenden Himmel
Face suicide at the gates
Stell dich dem Selbstmord an den Toren
Keep your evil away
Halte dein Böses fern
From the mother of civilization
Von der Mutter der Zivilisation
Who have resolved to compel
Die beschlossen haben zu zwingen
Under a luminous sky...
Unter einem leuchtenden Himmel...
Play the role of your holy God
Spiel die Rolle deines heiligen Gottes
To destroy for beliefs
Um für Überzeugungen zu zerstören
While these subsequent uprising
Während diese nachfolgenden Aufstände
Continuing until present day
Bis zum heutigen Tag andauern
Under a luminous sky...
Unter einem leuchtenden Himmel...
They kill for the sake of killing
Sie töten um des Tötens willen
To reach a new and better reality
Um eine neue und bessere Realität zu erreichen
They kill for the sake of killing
Sie töten um des Tötens willen
To reach a new and better reality
Um eine neue und bessere Realität zu erreichen
A warning of the danger approaching
Eine Warnung vor der nahenden Gefahr
Those who act under illusions
Jene, die unter Illusionen handeln
Under a luminous sky...
Unter einem leuchtenden Himmel...
Those who act under illusions
Jene, die unter Illusionen handeln
Those who were cuffed by beliefs
Jene, die durch Überzeugungen gefesselt waren
And react on destructive instincts
Und auf destruktive Instinkte reagieren
Worldwide parade protest blooms
Weltweite Parade-Proteste blühen auf
Fierce fighting still rages
Heftige Kämpfe wüten weiter
Those who identify themselves
Jene, die sich selbst identifizieren
In the locked dimension of the turmoil
In der verschlossenen Dimension des Aufruhrs
Divisiveness so bitter sweet and so cold
Zwietracht so bittersüß und so kalt
Cycle of violence will never end
Der Kreislauf der Gewalt wird niemals enden
There is no way to verify
Es gibt keinen Weg zu überprüfen
The door to a truce is open
Die Tür zu einem Waffenstillstand ist offen
But only when the last soldier leaves
Aber nur, wenn der letzte Soldat geht
But only when the last soldier leaves...
Aber nur, wenn der letzte Soldat geht...
They kill for the sake of killing
Sie töten um des Tötens willen
To reach a new and better reality
Um eine neue und bessere Realität zu erreichen
They kill for the sake of killing
Sie töten um des Tötens willen
To reach a new and better reality
Um eine neue und bessere Realität zu erreichen
A warning of the dangers approaching
Eine Warnung vor den nahenden Gefahren
Those who act under illusions
Jene, die unter Illusionen handeln
Under a luminous sky...
Unter einem leuchtenden Himmel...
Those who act under illusions
Jene, die unter Illusionen handeln
Those who identify themselves
Jene, die sich selbst identifizieren
In the locked dimension of the turmoil
In der verschlossenen Dimension des Aufruhrs
Divisiveness so bitter sweet and so cold ...so cold
Zwietracht so bittersüß und so kalt ...so kalt





Авторы: Oddleif Stensland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.