Communions - Passed You By - перевод текста песни на немецкий

Passed You By - Communionsперевод на немецкий




Passed You By
An dir vorbeigezogen
You've been searching for something to find
Du hast nach etwas gesucht, das du finden wolltest
Was it everything you needed now?
War es alles, was du jetzt brauchtest?
You've been waiting for such a long time
Du hast so lange gewartet
Are you living in a moment now?
Lebst du jetzt in einem Moment?
You've been carryin' in on way on your shoulders
Du hast es auf deinen Schultern getragen
This is, this is for sure
Das ist, das ist sicher
You've been keeping to yourself getting older
Du hast dich zurückgezogen und bist älter geworden
Much more, much more than before
Viel mehr, viel mehr als zuvor
But failed it
Aber versagt
On and on with everything goes wrong
Immer und immer weiter, wenn alles schief geht
You're hanging on
Du hältst durch
All this time, all you asking how...
Die ganze Zeit, fragst du dich nur, wie...
Just passed you by
Es einfach an dir vorbeizog
You've been knocking on that door half-hearted
Du hast halbherzig an diese Tür geklopft
Will you be happy when it opens up?
Wirst du glücklich sein, wenn sie sich öffnet?
You're afraid that you won't finish what you've started
Du hast Angst, dass du nicht beendest, was du angefangen hast
Like all your friends breaking up
Wie all deine Freunde, die sich trennen
And you're sick of all the world with it's illusion
Und du hast die Welt mit ihrer Illusion satt
This is, this is for sure
Das ist, das ist sicher
You've been asking yourself in confusion
Du hast dich verwirrt gefragt
Whether or not this is a cure
Ob das eine Heilung ist oder nicht
On and on with everything goes wrong
Immer und immer weiter, wenn alles schief geht
You're hanging on
Du hältst durch
All this time, all you asking how...
Die ganze Zeit, fragst du dich nur, wie...
Just passed you by
Es einfach an dir vorbeizog
On and on with everything goes wrong
Immer und immer weiter, wenn alles schief geht
You're hanging on
Du hältst durch
All this time, all you asking how...
Die ganze Zeit, fragst du dich nur, wie...
Just passed you by
Es einfach an dir vorbeizog





Авторы: Not Documented


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.