Communion feat. Leonardo Gonçalves - É Preciso Confiar - перевод текста песни на русский

É Preciso Confiar - Leonardo Gonçalves , Communión перевод на русский




É Preciso Confiar
Необходимо верить
Viveu um homem temente a Deus
Жил человек богобоязненный,
Seu nome era Jó.
Звали его Иов.
Riquezas tinha, uma linda família
Богатства имел, прекрасную семью,
Mas tentado foi, tudo iria perder.
Но был искушаем, всё потеряет он.
Sua provada foi.
Вера его испытана была.
É preciso confiar em Jesus
Необходимо верить в Иисуса,
Senhor, NELE forças terá
Господь, лишь в НЁМ силы найдёшь,
Pra seguir o exemplo que nos deixou
Чтобы следовать примеру, что нам Он оставил,
na cruz Ele nos salvou
Там, на кресте, Он нас спас,
na cruz Ele nos salvou.
Там, на кресте, Он нас спас.
Tudo perdeu, até sua família
Всё потерял он, даже свою семью,
Seus amigos o deixaram
Друзья его покинули,
A doença o tomou com dor e aflição
Болезнь его охватила с болью и страданием,
Mesmo na angustia clamou ao Senhor
Даже в муках взывал он к Господу,
Pois eu sei que o meu Redentor vive
Ибо знаю, что Искупитель мой жив,
E se levantará sobre a terra.
И восстанет на земле.
Pois sei que o meu Redentor vive
Ибо знаю, что Искупитель мой жив,
E se levantará sobre a terra.
И восстанет на земле.
É preciso confiar em Jesus
Необходимо верить в Иисуса,
Senhor, NELE forças terá
Господь, лишь в НЁМ силы найдёшь,
Pra seguir o exemplo que nos deixou
Чтобы следовать примеру, что нам Он оставил,
na cruz Ele nos salvou
Там, на кресте, Он нас спас,
na cruz Ele nos salvou.
Там, на кресте, Он нас спас.
O que perdeu o Senhor
Что Иов потерял, Господь
Em dobro abençoou.
Вдвойне благословил.
Temos que confiar em Deus
Мы должны верить в Бога
Em qualquer situação que estivermos
В любой ситуации, в которой находимся,
Pois foi Ele quem nos criou (o amor)
Ведь это Он нас создал (любовь),
E nos da força pra vencer.
И Он даёт нам силы побеждать.
É preciso confiar em Jesus
Необходимо верить в Иисуса,
Senhor, NELE forças terá
Господь, лишь в НЁМ силы найдёшь,
Pra seguir o exemplo que nos deixou
Чтобы следовать примеру, что нам Он оставил,
na cruz Ele nos salvou
Там, на кресте, Он нас спас,
(Lá na cruz Ele nos salvou)
(Там, на кресте, Он нас спас)
(Lá no calvário)
(Там, на Голгофе)
É preciso confiar em Jesus
Необходимо верить в Иисуса,
Senhor, NELE forças terá
Господь, лишь в НЁМ силы найдёшь,
Pra seguir o exemplo que nos deixou
Чтобы следовать примеру, что нам Он оставил,
na cruz Ele nos salvou
Там, на кресте, Он нас спас,
na cruz Ele nos salvou
Там, на кресте, Он нас спас,
na cruz Ele nos salvou.
Там, на кресте, Он нас спас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.