Текст и перевод песни Como Asesinar a Felipes - Alto
No
quiero
aceptar
mi
tragedia
más
que
la
melodia
necesito
la
terapia
I
don't
want
to
accept
my
tragedy
more
than
the
melody
I
need
therapy
La
patria
de
un
emcia
es
la
labia
es
lo
que
soy
un
grito
de
amor
y
An
emcee's
homeland
is
his
gift
of
the
gab
that's
what
I'm
all
about
a
cry
of
love
and
Rabia
adicto
a
la
secuencia
prepara
tu
batería
caerá
la
frase
ácida
Anger
addicted
to
the
sequence
get
your
battery
ready
the
acid
phrase
will
fall
La
poesía
la
porfía
desafia
al
conforme
un
Poetry,
obstinacy
defies
the
conformist
a
Informe
completo
será
registrado
lo
vivido
grabado
Full
report
will
be
recorded
what
was
experienced
recorded
En
la
era
digital
el
suicidó
del
cromo
después
de
tomar
la
mano
In
the
digital
age
the
suicide
of
chrome
after
taking
your
hand
Fracturó
su
codo
sigo
escuálido
en
bolsillo
pálido
la
carta
rápido
se
Fractured
your
elbow
I'm
still
meager
in
a
pale
pocket
the
letter
quickly
becomes
Va
plácido
después
de
quemar
es
la
Placid
after
burning
is
the
Costumbre
de
volar
para
soportar
más
alegré
Custom
of
flying
to
endure
more
joy
Más,
más,
más,
más
alegré
More,
more,
more,
more
joyful
Sample:
yo
te
lo
he
dicho
en
este
Sample:
I've
told
you
in
this
Negocio
hay
que
llevarlo
lo
más
alto
posible
Business
you
have
to
take
it
as
high
as
possible
No
te
equivoques
paso
lo
mismo
de
sur
a
norte
es
por
eso
que
queremos
Make
no
mistake
the
same
happens
from
south
to
north
that's
why
we
want
to
Seducirte
incluso
secuestrarte
en
un
rapto
en
un
rap
para
rato
Seduce
you
even
kidnap
you
in
a
kidnapping
in
a
rap
for
a
while
Reparto
la
angustiosa
carga
después
de
un
parto
72
I
share
the
anguished
burden
after
a
72-month
birth
Meses
son
suficientes
para
no
detenernos
alto
queremos
llegar
Months
are
enough
to
keep
us
from
stopping
we
want
to
get
high
Alto
queremos
llegar
We
want
to
get
high
Alto
queremos
llegar
We
want
to
get
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Meza, Enzo Miranda, Felipe Salas, Marcos Meza, Sebastián Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.