Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baladeira (Ao Vivo)
Baladeira (Live)
Alô
DJ,
libera
esse
som
Hey
DJ,
let's
get
this
party
started
Que
hoje
à
noite
é
nossa
Because
tonight
is
ours
E
não
tem
hora
pra
acabar...
And
it's
going
to
last
all
night
long...
Alguém
me
segure!
Somebody
hold
me
back!
É
o
som
da
Companhia!
It's
Companhia's
sound!
Hoje
eu
vou
curtir
Tonight,
I'm
going
to
party
Com
a
minha
galera
With
my
crew
O
clima
tá
legal
The
atmosphere
is
electric
Vai
rolar
a
paquera
And
there's
going
to
be
some
flirting
Todo
mundo
zuando
Everyone's
having
fun
E
é
nessa
que
eu
vou
And
I'm
going
to
join
in
Oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh...
Hoje
à
noite
é
nossa
Tonight
is
ours
E
quero
ser
a
primeira
And
I
want
to
be
the
first
Danço
samba,
reggae,
rock
I
dance
samba,
reggae,
rock
Eu
sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Aonde
tiver
festa
Wherever
there's
a
party
E
é
nessa
que
eu
vou
And
I'm
going
to
join
in
Oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh...
A
pista
tá
bombando
The
dance
floor
is
packed
Tá
a
todo
vapor...
And
it's
going
off...
Agita
Companhia!
Pump
it
up,
Companhia!
Que
é
nessa
que
eu
vou...
'Cause
this
is
where
I'm
going
to
be...
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Sexta,
sábado
e
domingo
Friday,
Saturday,
and
Sunday
Na
boate
eu
sou
primeira
I'm
the
first
one
at
the
club
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Tô
na
área
I'm
on
the
scene
Azarando
a
noite
inteira
Flirting
all
night
long
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Sexta,
sábado
e
domingo
Friday,
Saturday,
and
Sunday
Na
boate
eu
sou
primeira
I'm
the
first
one
at
the
club
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Tô
na
área
I'm
on
the
scene
Azarando
a
noite
inteira...
Flirting
all
night
long...
Eu
sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Hoje
eu
vou
curtir
Tonight,
I'm
going
to
party
Com
a
minha
galera
With
my
crew
O
clima
tá
legal
The
atmosphere
is
electric
Vai
rolar
a
paquera
And
there's
going
to
be
some
flirting
Todo
mundo
zuando
Everyone's
having
fun
E
é
nessa
que
eu
vou
And
I'm
going
to
join
in
Oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh...
Hoje
à
noite
é
nossa
Tonight
is
ours
E
quero
ser
a
primeira
And
I
want
to
be
the
first
Danço
samba,
reggae,
rock
I
dance
samba,
reggae,
rock
Eu
sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Aonde
tiver
festa
Wherever
there's
a
party
E
é
nessa
que
eu
vou
And
I'm
going
to
join
in
Oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh...
A
pista
tá
bombando
The
dance
floor
is
packed
Tá
a
todo
vapor...
And
it's
going
off...
Agita
Companhia!
Pump
it
up,
Companhia!
Que
é
nessa
que
eu
vou...
'Cause
this
is
where
I'm
going
to
be...
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Sexta,
sábado
e
domingo
Friday,
Saturday,
and
Sunday
Na
boate
eu
sou
primeira
I'm
the
first
one
at
the
club
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Tô
na
área
I'm
on
the
scene
Azarando
a
noite
inteira
Flirting
all
night
long
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Sexta,
sábado
e
domingo
Friday,
Saturday,
and
Sunday
Na
boate
eu
sou
primeira
I'm
the
first
one
at
the
club
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Eu
tô
na
área
I'm
on
the
scene
Azarando,
o
quê?
Flirting
with
whom?
Eu
quero
ouvir!
(a
noite
inteira)
I
want
to
know!
(all
night
long)
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
E
você
é
o
quê?
(Sou
baladeira!)
And
what
are
you?
(I'm
a
party
girl!)
Sexta,
sábado
e
(domingo)
Friday,
Saturday,
and
(Sunday)
(Na
boate
eu
sou
primeira)
(I'm
the
first
one
at
the
club)
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
(Sou
baladeira!)
(I'm
a
party
girl!)
Eu
tô
na
área
I'm
on
the
scene
Azarando
a
noite
inteira
Flirting
all
night
long
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Sexta,
sábado
e
domingo
Friday,
Saturday,
and
Sunday
Na
boate
eu
sou
primeira
I'm
the
first
one
at
the
club
Sou
baladeira!
I'm
a
party
girl!
Tô
na
área
I'm
on
the
scene
Azarando
a
noite
inteira...
Flirting
all
night
long...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dayse Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.