Текст и перевод песни Companhia do Calypso - Bem Me Quer ou Não Me Quer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Me Quer ou Não Me Quer
Daisy Loves Me or Not
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Bem
me
quer
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
O
furacão
do
Brasil!
The
hurricane
from
Brazil!
Chega
de
correr
atrás
de
quem
não
foi
capaz
de
me
dar
amor
(de
me
dar
amor)
I'm
not
chasing
after
someone
who's
failed
to
give
me
love
(give
me
love)
Eu
só
quero
é
ser
feliz
mas
tudo
que
eu
fiz
nunca
teve
valor
I
want
to
be
happy,
but
all
I've
done
has
never
been
appreciated
Quantas
decepções
tive
que
superar
So
many
disappointments
I
had
to
endure
Lembrei
que
meu
coração
I
remembered
that
my
heart
Vive
pra
bater
e
não
pra
apanhar
Was
meant
to
beat,
not
to
be
broken
E
hoje
é
primeiro
eu
And
today,
it's
me
first
Segundo,
sou
eu
também
And
second,
it's
still
me
É
que
antes
eu
só
pensava
nos
outros
Because
before,
I
only
ever
thought
of
you
Mas
hoje
o
jogo
virou,
neném
But
now,
the
tables
have
turned,
baby
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Se
me
quiser
é
pra
vida
inteira
If
you
love
me,
it's
for
life
Bem
me
quiser
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
Se
não
quiser
tem
quem
queira
If
you
don't
love
me,
there
are
others
who
do
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Se
me
quiser
é
pra
vida
inteira
If
you
love
me,
it's
for
life
Bem
me
quiser
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
Se
não
quiser
tem
quem
queira
If
you
don't
love
me,
there
are
others
who
do
E
aí
bebê,
gostou?
So
baby,
did
you
like
it?
Lacrei,
honey!
I
slayed
it,
honey!
Chega
de
correr
atrás
de
quem
não
foi
capaz
de
me
dar
amor
(de
me
dar
amor)
I'm
not
chasing
after
someone
who's
failed
to
give
me
love
(give
me
love)
Eu
só
quero
é
ser
feliz
mas
tudo
que
eu
fiz
nunca
teve
valor
I
want
to
be
happy,
but
all
I've
done
has
never
been
appreciated
Quantas
decepções
tive
que
superar
So
many
disappointments
I
had
to
endure
Lembrei
que
meu
coração
I
remembered
that
my
heart
Vive
pra
bater
e
não
pra
apanhar
Was
meant
to
beat,
not
to
be
broken
E
hoje
é
primeiro
eu
And
today,
it's
me
first
Segundo,
sou
eu
também
And
second,
it's
still
me
É
que
antes
eu
só
pensava
nos
outros
Because
before,
I
only
ever
thought
of
you
Mas
hoje
o
jogo
virou,
neném
But
now,
the
tables
have
turned,
baby
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Se
me
quiser
é
pra
vida
inteira
If
you
love
me,
it's
for
life
Bem
me
quiser
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
Se
não
quiser
tem
quem
queira
If
you
don't
love
me,
there
are
others
who
do
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Se
me
quiser
é
pra
vida
inteira
If
you
love
me,
it's
for
life
Bem
me
quiser
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
Se
não
quiser
tem
quem
queira
If
you
don't
love
me,
there
are
others
who
do
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
E
aí
gatinho,
já
se
decidiu
So
handsome,
have
you
made
up
your
mind?
Bem
me
quiser
ou
não
me
quer?
Daisy
loves
me
or
not?
E
dale,
Companhia!
Come
on,
Company!
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Se
me
quiser
é
pra
vida
inteira
If
you
love
me,
it's
for
life
Bem
me
quiser
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
Se
não
quiser
tem
quem
queira
If
you
don't
love
me,
there
are
others
who
do
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Se
não
quiser
tem
quem
queira
If
you
don't
love
me,
there
are
others
who
do
Bem
me
quer,
mal
me
quer
Daisy
loves
me,
daisy
loves
me
not
Bem
me
quer
ou
não
me
quer
Daisy
loves
me
or
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.