Companhia do Calypso - Gato no Telhado - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Companhia do Calypso - Gato no Telhado - Ao Vivo




Gato no Telhado - Ao Vivo
Cat on the Roof - Live
Companhia!
Company!
Eu disse: Companhia... do Calypso!
I said: Company... of Calypso!
Se ele olha pra mim não posso fazer nada
If he looks at me, I can't help it
Qual a culpa que eu tenho se ele tem namorada?
It's not my fault he has a girlfriend, is it?
Se ele ligar pra mim eu vou fazer o quê?
If he calls me, what am I supposed to do?
Quem tiver seu gatinho que cuide de prender
Whoever owns their little cat better keep it on a leash
Se ele olha pra mim não posso fazer nada
If he looks at me, I can't help it
Qual a culpa que eu tenho se ele tem namorada?
It's not my fault he has a girlfriend, is it?
Se ele ligar pra mim eu vou fazer o quê?
If he calls me, what am I supposed to do?
Quem tiver seu gatinho que cuide de prender...
Whoever owns their little cat better keep it on a leash...
Você fica de bronca por que ele apronta
You get mad just because he misbehaves
Se ele é seu problema eu quero esse problema pra mim
If he's your problem, I want that problem for myself
Você fica de bronca por que ele apronta
You get mad just because he misbehaves
Se ele é seu problema eu quero esse problema pra mim...
If he's your problem, I want that problem for myself...
Esse menino falta asa
This boy only needs wings
Mas é o anjo que eu queria em casa
But he's the angel I wish I had at home
Essa menina seu namorado
Girl, your boyfriend
É o gato que eu queria no meu telhado
Is the cat I wish I had on my roof
Esse menino falta asa
This boy only needs wings
Mas é o anjo que eu queria em casa
But he's the angel I wish I had at home
Essa menina seu namorado
Girl, your boyfriend
É o gato que eu queria no meu telhado...
Is the cat I wish I had on my roof...
Companhia!
Company!
Eu disse: Companhia... do Calypso!
I said: Company... of Calypso!
Se ele olha pra mim não posso fazer nada
If he looks at me, I can't help it
Qual a culpa que eu tenho se ele tem namorada?
It's not my fault he has a girlfriend, is it?
Se ele ligar pra mim eu vou fazer o quê?
If he calls me, what am I supposed to do?
Quem tiver seu gatinho que cuide de prender
Whoever owns their little cat better keep it on a leash
Se ele olha pra mim não posso fazer nada
If he looks at me, I can't help it
Qual a culpa que eu tenho se ele tem namorada?
It's not my fault he has a girlfriend, is it?
Se ele ligar pra mim eu vou fazer o quê?
If he calls me, what am I supposed to do?
Quem tiver seu gatinho que cuide de prender...
Whoever owns their little cat better keep it on a leash...
Você fica de bronca por que ele apronta
You get mad just because he misbehaves
Se ele é seu problema eu quero esse problema pra mim
If he's your problem, I want that problem for myself
Você fica de bronca por que ele apronta
You get mad just because he misbehaves
Se ele é seu problema eu quero esse problema pra mim...
If he's your problem, I want that problem for myself...
Esse menino falta asa
This boy only needs wings
Mas é o anjo que eu queria em casa
But he's the angel I wish I had at home
Essa menina seu namorado
Girl, your boyfriend
É o gato que eu queria no meu telhado...
Is the cat I wish I had on my roof...
Esse menino falta asa
This boy only needs wings
Mas é o anjo que eu queria em casa
But he's the angel I wish I had at home
Essa menina...
Girl...
Como é que é? Seu namorado
What was that? Your boyfriend
É o gato que eu queria no meu telhado...
Is the cat I wish I had on my roof...
Esse menino falta asa
This boy only needs wings
Mas é o anjo que eu queria em casa
But he's the angel I wish I had at home
Essa menina seu namorado
Girl, your boyfriend
É o gato que eu queria no meu telhado...
Is the cat I wish I had on my roof...
falta asa
He only needs wings
Mas é o anjo que eu queria em casa
But he's the angel I wish I had at home
Essa menina seu namorado
Girl, your boyfriend
É o gato que eu queria no meu telhado...
Is the cat I wish I had on my roof...





Авторы: elvis pires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.