Текст и перевод песни Companhia do Calypso - O Mundo Girou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mundo Girou
The World Has Turned
E
quando
você
me
deixou,
And
when
you
left
me,
Eu
pensei
até
em
chorar
I
even
thought
about
crying
Mas
bastou
só
um
minuto,
But
it
only
took
a
minute,
Pra
pensar
e
reconhecer...
To
think
and
recognize...
Quem
sabe
a
vida,
Who
knows
life,
Vai
ficar
melhor
sem
você
Will
be
better
without
you
Vai
que
é
bom
pra
mim,
Maybe
it's
good
for
me,
Deixar
o
mundo
girar
To
let
the
world
turn
Não
correr
atrás
Not
to
run
after
E
te
deixar
pra
lá
And
leave
you
behind
Olha
às
voltas
que
o
mundo
dá?
Look
at
the
turns
the
world
takes?
Olha
quem
tá
na
minha
porta?
Look
who's
at
my
door?
Implorando
e
pedindo
volta...
Begging
and
asking
to
come
back...
Só
que
agora
é
tarde
But
now
it's
too
late
Deus
me
livre
e
guarde...
God
forbid
and
protect...
Tu
na
primeira
fila
You
in
the
front
row
Me
vendo
ser
feliz...
Watching
me
be
happy...
Desperdiçou
a
chance
Missed
your
chance
Não
me
valorizou
Didn't
value
me
O
mundo
girou!
The
world
turned!
Tu
na
primeira
fila
You
in
the
front
row
Me
vendo
ser
feliz...
Watching
me
be
happy...
Desperdiçou
a
chance
Missed
your
chance
Não
me
valorizou
Didn't
value
me
O
mundo
girou!
The
world
turned!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
O
mundo
girou!
The
world
turned!
O
mundo
gira
papai!
The
world
is
spinning,
Daddy!
Isso
é
Companhia
hein?
This
is
Company
huh?
E
quando
você
me
deixou,
And
when
you
left
me,
Eu
pensei
até
em
chorar
I
even
thought
about
crying
Mas
bastou
só
um
minuto,
But
it
only
took
a
minute,
Pra
eu
pensar
e
reconhecer...
For
me
to
think
and
recognize...
Quem
sabe
a
vida,
Who
knows
life,
Vai
ficar
melhor
sem
você...
Will
be
better
without
you...
Vai
que
é
bom
pra
mim,
Maybe
it's
good
for
me,
Deixar
o
mundo
girar
To
let
the
world
turn
Não
correr
atrás
Not
to
run
after
E
te
deixar
pra
lá
And
leave
you
behind
Olha
às
voltas
que
o
mundo
dá?
Look
at
the
turns
the
world
takes?
Olha
quem
tá
na
minha
porta?
Look
who's
at
my
door?
Implorando
e
pedindo
volta...
Begging
and
asking
to
come
back...
Só
que
agora
é
tarde
But
now
it's
too
late
Deus
me
livre
e
guarde...
God
forbid
and
protect...
Tu
na
primeira
fila
You
in
the
front
row
Me
vendo
ser
feliz...
Watching
me
be
happy...
Desperdiçou
a
chance
Missed
your
chance
Não
me
valorizou
Didn't
value
me
O
mundo
girou!
The
world
turned!
Tu
na
primeira
fila
You
in
the
front
row
Me
vendo
ser
feliz...
Watching
me
be
happy...
Desperdiçou
a
chance
Missed
your
chance
Não
me
valorizou
Didn't
value
me
O
mundo
girou!
The
world
turned!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
O
mundo
girou!
The
world
turned!
Tu
na
primeira
fila
You
in
the
front
row
Me
vendo
ser
feliz...
Watching
me
be
happy...
Desperdiçou
a
chance
Missed
your
chance
Não
me
valorizou
Didn't
value
me
O
mundo
girou!
The
world
turned!
Tu
na
primeira
fila
You
in
the
front
row
Me
vendo
ser
feliz...
Watching
me
be
happy...
Desperdiçou
a
chance
Missed
your
chance
Não
me
valorizou
Didn't
value
me
O
mundo
girou!
The
world
turned!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
E
rode
o
dedo!
And
spin
your
finger!
O
mundo
girou!
The
world
turned!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.