Companhia do Calypso - Papo Reto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Companhia do Calypso - Papo Reto




Papo Reto
Straight Talk
é quase madrugada onde você está?
Is it almost dawn where you are?
É que eu liguei pros seus amigos perguntando
Because I called your friends and asked
E eles não souberam me falar
And they couldn't tell me
disfarçando ansiedade pra ninguém perceber
I'm trying to hide my anxiety so no one will notice
Vou precisar de um calmante
I'm going to need a sedative
Se essa noite eu não puder fazer amor com você
If I can't make love to you tonight
Será que tem alguém que te faz mais feliz?
Is there someone who makes you happier?
Me diz o que ela tem que eu não tenho
Tell me what she has that I don't
Se ela faz coisas que eu nunca fiz
If she does things I've never done
Me fala de uma vez
Tell me now
Será que tudo isso tem explicação?
Is there an explanation for all this?
Sai da fila, caia fora!
Get out of line, get lost!
tem outro esperando por meu coração
There's someone else waiting for my heart
Sujeito esperto
Smart guy
Meu papo é reto
I'm talking straight
Pode vazar (pode vazar)
You can get lost (you can get lost)
se me tira
See if you can get me
Da sua mira
Out of your sight
Que eu não sou alvo pra se acertar
Because I'm not a target to be hit
Sujeito esperto
Smart guy
Meu papo é reto
I'm talking straight
Pode vazar (pode vazar)
You can get lost (you can get lost)
se te manca
See if you can handle it
Não bota banca
Don't put up with it
Daqui pra frente é toma
From now on it's take and give
Será que tem alguém que te faz mais feliz?
Is there someone who makes you happier?
Me diz o que ela tem que eu não tenho
Tell me what she has that I don't
Se ela faz coisas que eu nunca fiz
If she does things I've never done
Me fala de uma vez
Tell me now
Será que tudo isso tem explicação?
Is there an explanation for all this?
Sai da fila, caia fora!
Get out of line, get lost!
tem outro esperando por meu coração
There's someone else waiting for my heart
Sujeito esperto
Smart guy
Meu papo é reto
I'm talking straight
Pode vazar (pode vazar)
You can get lost (you can get lost)
se me tira
See if you can get me
Da sua mira
Out of your sight
Que eu não sou alvo pra se acertar
Because I'm not a target to be hit
Sujeito esperto
Smart guy
Meu papo é reto
I'm talking straight
Pode vazar (pode vazar)
You can get lost (you can get lost)
se te manca
See if you can handle it
Não bota banca
Don't put up with it
Daqui pra frente é toma
From now on it's take and give
Sujeito esperto
Smart guy
Meu papo é reto
I'm talking straight
Pode vazar (pode vazar)
You can get lost (you can get lost)
se me tira
See if you can get me
Da sua mira
Out of your sight
Que eu não sou alvo pra se acertar
Because I'm not a target to be hit
Sujeito esperto
Smart guy
Meu papo é reto
I'm talking straight
Pode vazar (pode vazar)
You can get lost (you can get lost)
se te manca
See if you can handle it
Não bota banca
Don't put up with it
Daqui pra frente é toma
From now on it's take and give






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.