Company - Do Kraja - перевод текста песни на немецкий

Do Kraja - Companyперевод на немецкий




Do Kraja
Bis zum Ende
A voli da prolazim krajem sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich mit ihr durch die Gegend ziehe,
A voli da dajem sve sto drugi ne mogu sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich ihr all das gebe, was andere ihr nicht geben können,
Da ostvare njeni,da postanu,sa njom da ostanu
Dass ihre Träume wahr werden, dass sie entstehen, um mit ihr zu bleiben
Do kraja do kraja do kraja sa njom
Bis zum Ende, bis zum Ende, bis zum Ende mit ihr
Do kraja do kraja do kraja sa njom
Bis zum Ende, bis zum Ende, bis zum Ende mit ihr
A voli da prolazim krajem sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich mit ihr durch die Gegend ziehe,
A voli da dajem sve sto drugi ne mogu sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich ihr all das gebe, was andere ihr nicht geben können,
Da ostvare njeni,da postanu,
Dass ihre Träume wahr werden, dass sie entstehen,
Zna da sam lice sa ekrana to ti je vecita drama
Sie weiß, ich bin ein Gesicht vom Bildschirm, das ist ein ewiges Drama
Na nama je samo da iskidamo
Es liegt an uns, einfach alles zu zerreißen
U oku sam trn
Ich bin ein Dorn im Auge
Njuškama što bi da budu tu, nisu tu,
Für die Schnüffler, die gerne hier wären, aber nicht hier sind,
Svi su u tripu da mogu bolje HA
Alle denken, sie könnten es besser, HA
Ajde bre dodjite
Kommt doch her
Bio sam voljen i nevoljen sada se ne plašim nevolje
Ich wurde geliebt und nicht geliebt, jetzt habe ich keine Angst vor Schwierigkeiten
Najbolje podnosim bolove(Do kraja sa njom)
Ich ertrage Schmerzen am besten (Bis zum Ende mit ihr)
Odbijam pozive
Ich lehne Anrufe ab
Ko god me pozove
Wer auch immer mich anruft
Ljubav i tudje ja
Liebe und fremde Dinge, ich
Gledam ko vozove
Sehe sie wie Züge
Koji dolaze i odlaze(Do kraja sa njom)
Die kommen und gehen (Bis zum Ende mit ihr)
Mogu samo da se pomolim
Ich kann nur beten
Matrice da polomim
Die Beats zu zerbrechen
Te emocije iz sebe kada izbacim
Wenn ich diese Emotionen aus mir herauslasse
Ko ga jebe ne znam za mir,
Scheiß drauf, ich kenne keine Ruhe,
Nemam ništa sa tim,
Ich habe nichts damit zu tun,
Do kraja sa njom
Bis zum Ende mit ihr
Već smo upali u vir,
Wir sind schon in den Strudel geraten,
To se zove ljubav,ljubavi
Das nennt man Liebe, meine Liebe
Volim te molim te reci da voliš me
Ich liebe dich, bitte sag, dass du mich liebst
Boli me kada tišinom mi odmičeš
Es schmerzt mich, wenn du dich mit Schweigen von mir entfernst
Priču kao roman ja pišem ko novine
Ich schreibe die Geschichte wie einen Roman, aber wie eine Zeitung
Priča je drama jer glavni lik pogine
Die Geschichte ist ein Drama, weil die Hauptfigur stirbt
Ljubav bez ljubavi zove se kraj
Liebe ohne Liebe nennt man Ende
Ne cenim život jer izdo me znaj
Ich schätze das Leben nicht, weil es mich verraten hat, wisse das
Osmeh je maska
Ein Lächeln ist eine Maske
Nošena stalno
Ständig getragen
Zovem to greh nekažnjen kaznom
Ich nenne es eine Sünde, ungestraft
Svemu dodje kraj
Alles hat ein Ende
Ko tuga ratu presuda boze,
Wie Trauer dem Krieg, ein Urteil, Gott,
Gde si sad kad treba sa se reskira,
Wo bist du jetzt, wenn man Risiken eingehen muss,
Sveta je stvar covek nesrecan (Do kraja sa njom)
Ein unglücklicher Mensch ist eine heilige Sache (Bis zum Ende mit ihr)
Nismo doživeli dovoljno da
Wir haben nicht genug erlebt, um
Bismo pričali pogledom do
Mit Blicken bis zum
Kraja mi reci sad slobodno i
Ende zu sprechen, sag es mir jetzt frei heraus und
Večno cu ići (Do kraja sa njom)
Ich werde ewig gehen (Bis zum Ende mit ihr)
A voli da prolazim krajem sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich mit ihr durch die Gegend ziehe,
A voli da dajem sve sto drugi ne mogu sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich ihr all das gebe, was andere ihr nicht geben können,
Da ostvare njeni,da postanu,sa njom da ostanu
Dass ihre Träume wahr werden, dass sie entstehen, um mit ihr zu bleiben
Do kraja do kraja do kraja sa njom
Bis zum Ende, bis zum Ende, bis zum Ende mit ihr
Do kraja do kraja do kraja sa njom
Bis zum Ende, bis zum Ende, bis zum Ende mit ihr
Boli me jer nećeš doći,
Es schmerzt mich, weil du nicht kommen wirst,
Na moj prvi nastup,
Zu meinem ersten Auftritt,
Ja te volim al u tvojoj
Ich liebe dich, aber in deinem
Bašti crne ruže rastu
Garten wachsen schwarze Rosen
Voleo sam nase šetnje
Ich liebte unsere Spaziergänge
Ulicama ovog grada
Durch die Straßen dieser Stadt
Znaj da njima
Wisse, dass ich auf ihnen
Zauvek cu ja koračati u nazad.
Für immer rückwärts gehen werde.
A vidi me sada
Und sieh mich jetzt an
Zivim taj hajp
Ich lebe diesen Hype
Pred nogama zamisljam crvenu pistu
Vor meinen Füßen stelle ich mir einen roten Laufsteg vor
Stihovi tvrdi hit album popunjava platinum listu
Harte Verse, das Hit-Album füllt die Platin-Liste
Sve pare po kurvi, sve najskuplje pice na kucke se loze
Das ganze Geld für die Schlampe, all die teuersten Getränke, die Schlampen stehen drauf
Fotelje od koze,
Ledersessel,
Atelje pun sluša dok pare se množe
Das Atelier ist voll, während sich das Geld vermehrt
A voli da prolazim krajem sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich mit ihr durch die Gegend ziehe,
A voli da dajem sve sto drugi ne mogu sa njom,
Und sie liebt es, wenn ich ihr all das gebe, was andere ihr nicht geben können,
Da ostvare njeni,da postanu,sa njom da ostanu
Dass ihre Träume wahr werden, dass sie entstehen, um mit ihr zu bleiben
Do kraja do kraja do kraja sa njom
Bis zum Ende, bis zum Ende, bis zum Ende mit ihr
Do kraja do kraja do kraja sa njom
Bis zum Ende, bis zum Ende, bis zum Ende mit ihr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.