Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collude / Intrude
Verschwören / Eindringen
Mr.
Len,
a.k.a.
Space
Ghost,
please
commence
Herr
Len,
a.k.a.
Space
Ghost,
bitte
beginne
Company
Flow,
perform,
J-Treds,
prepare
Company
Flow,
tretet
auf,
J-Treds,
bereite
dich
vor
El-P,
prepare,
you
have
approximately
five
minutes
El-P,
bereite
dich
vor,
du
hast
ungefähr
fünf
Minuten
Fuck
the
bullshit,
Time/Warner
will
fall
Scheiß
auf
den
Bullshit,
Time/Warner
wird
fallen
Record
labels
will
fall,
the
Earth
will
crumble
Plattenlabels
werden
fallen,
die
Erde
wird
zerbröckeln
Enter
the
all
city
access
and
encounter
the
likes
of
these
Betritt
den
All-City-Zugang
und
begegne
solchen
wie
diesen
Regionally
no
one
relaxes,
actual
Regional
entspannt
sich
niemand,
tatsächlich
No
wonder
I'ma
type
to
crush
contenders
with
pure
chewing
satisfaction
Kein
Wunder,
dass
ich
der
Typ
bin,
der
Konkurrenten
mit
purer
Genugtuung
zermalmt
Pervade
your
ultraharmonic
with
the
back
of
your
whole
mediocre
faction
Durchdringe
deine
Ultraharmonik
mit
dem
Rücken
deiner
ganzen
mittelmäßigen
Fraktion
Sonic
boom
head
zoom
contact
off
antaxion
Schallknall
Kopfzoom
Kontakt
durch
Antaxion
Elbowed
with
a
vacumn
pure
death
MC's
with
closed
captions
Mit
einem
Vakuum-Ellbogenstoß,
purer
Tod
für
MCs
mit
Untertiteln
Wind
up
in
the
willows,
catch
the
whirling
dervish
Lande
im
Weidengebüsch,
fang
den
wirbelnden
Derwisch
Or
the
dead
and
dumb
millenium
is
at
your
service
Oder
das
tote
und
dumme
Millennium
steht
dir
zu
Diensten
Flow
the
plaque,
instigate
lyrics
then
backfile
another
MC
Flow
die
Plakette,
stifte
Texte
an,
dann
lege
einen
anderen
MC
zu
den
Akten
Who
thought
cause
he
was
dipped
in
powder
blue
that
he
could
rock
past-el
Der
dachte,
nur
weil
er
in
Babyblau
getaucht
war,
könnte
er
an
El
vorbei
rocken
Got
your
hip-hop
essence
out
of
the
Cross
Colours
catalog
Hast
deine
Hip-Hop-Essenz
aus
dem
Cross
Colours
Katalog
With
analog
technology
Mit
analoger
Technologie
Ask
L.
Ron
Hubbard
to
break
down
my
Scientology
Frag
L.
Ron
Hubbard,
meine
Scientology
zu
zerlegen
Fuckin
up
to
the
chest
I
bust
insidious,
Bad
Touchin
Bis
zur
Brust
verkackt,
ich
feure
heimtückisch,
böse
Berührungen
Boogie
to
break
to
bumrushin
Vom
Boogie
zum
Break
zum
Bumrushin'
Fresh
start
taming
biofeed
this
track
achieves
Neustart,
Zähmung,
Biofeed
erreicht
dieser
Track
Pain
penicilin
crack
and
AZT
couldn't
relieve
Schmerz,
den
Penicillin,
Crack
und
AZT
nicht
lindern
könnten
Being
Sizzlean
I
will
trim
the
fat
like
Susan
Powders
Als
Sizzlean
werde
ich
das
Fett
trimmen
wie
Susan
Powders
Disrespectin
burners
like
cap,
lickin
off
shots
from
clocktowers
Respektlose
Burner
wie
Cap,
Schüsse
von
Glockentürmen
abfeuern
Play
ring
around
the
dead
nation
Spiel
Ringelreihen
um
die
tote
Nation
The
Deadhead
situation,
situated
to
see-saw
creation
Die
Deadhead-Situation,
positioniert,
um
die
Schöpfung
wippen
zu
sehen
MC's
are
helpless
like
Gadzook
keep
faggot
like
RuPaul
MCs
sind
hilflos
wie
Gadzook,
bleiben
tuntig
wie
RuPaul
Troop
to
the
new
sensation
fuck
that
whole
wannabe
gangster
fascination
Marschiere
zur
neuen
Sensation,
scheiß
auf
diese
ganze
Möchtegern-Gangster-Faszination
The
illusion
is
broke,
or
cock
albums
mispoke
Die
Illusion
ist
zerbrochen,
oder
protzige
Alben
haben
sich
versprochen
And
got
the
El
P
rookie
cards
stuck
in
they
bicycle
spoke
Und
haben
die
El
P
Rookie-Karten
in
ihren
Fahrradspeichen
stecken
For
those
VH-1
crystalized
pseudo
rip
flows
Für
diese
VH-1
kristallisierten
Pseudo-Rip-Flows
Let
the
liquid
talon
soak
into
the
seam
of
your
coat
Lass
die
flüssige
Kralle
in
die
Naht
deines
Mantels
sickern
Meet
the
professional
dead
or
alive
politrick
technician
Triff
den
professionellen
Tot-oder-Lebendig-Polittrick-Techniker
Straight
neck
capital
P
for
the
deep
throat
dickin
Gerader
Nacken,
großes
P
für
das
Deep-Throat-Schwanzlutschen
I
was
that
first
monkey
to
touch
the
Monolith,
delinquent
Ich
war
der
erste
Affe,
der
den
Monolithen
berührte,
delinquent
Up
in
that
crack
like
white
squaw
for
the
weekend
Drin
in
dieser
Spalte
wie
'ne
weiße
Squaw
fürs
Wochenende
And
I
sunk
your
Battleship
Und
ich
habe
dein
Schlachtschiff
versenkt
Parked
in
a
hot
zone,
live
to
the
E.
Bola
Geparkt
in
einer
heißen
Zone,
live
bis
zum
Ebola
Manifest
brain
tumors
through
the
phone
as
you
roam
in
your
Motorolas
Manifestiere
Gehirntumore
durchs
Telefon,
während
du
mit
deinen
Motorolas
umherstreifst
All
hail,
J
and
El
the
fans
rise,
we
got
the
grand
prize
Heil
J
und
El,
die
Fans
erheben
sich,
wir
haben
den
Hauptpreis
Foes
fantasize
runner
up,
the
closest
they
can
see
it
because
Feinde
fantasieren
vom
zweiten
Platz,
das
ist
das
Nächste,
was
sie
sehen
können,
weil
Skills
so
lenient
I've
been
boastin
with
half
a
flow
Skills
so
nachsichtig,
ich
habe
mit
halbem
Flow
geprahlt
They
can't
handle
the
whole
weight
son,
diagnosis,
bullemic
believe
it
Sie
können
das
ganze
Gewicht
nicht
tragen,
Sohn,
Diagnose:
bulimisch,
glaub
es
My
best
line,
too
advanced
for
Pop
Warner
Meine
beste
Zeile,
zu
fortgeschritten
für
Pop
Warner
You
got
cornered
scouting
report,
can't
scramble
in
the
clutch
Du
bist
in
die
Enge
getrieben,
Scouting-Bericht:
kannst
im
entscheidenden
Moment
nicht
scrambeln
But
when
I
get
down,
it's
third
and
inches
threatenin
to
score
Aber
wenn
ich
loslege,
ist
es
Dritter
und
Inches,
droht
zu
punkten
How
you
gonna
tackle
the
topic
when
you
suck
at
two-hand
touch
Wie
willst
du
das
Thema
tacklen,
wenn
du
bei
Two-Hand-Touch
versagst
We're
too
damn
much
for
your
defense
break
you
down,
zone
weakens
Wir
sind
verdammt
zu
viel
für
deine
Verteidigung,
brechen
dich,
Zone
schwächt
sich
Words
bring
embarassment,
Captains
look
like
third
string
in
comparison
Worte
bringen
Verlegenheit,
Kapitäne
sehen
im
Vergleich
wie
dritte
Wahl
aus
To
this
too
well
known
to
kick
fat
flow
Zu
diesem,
der
zu
bekannt
ist,
um
fetten
Flow
zu
kicken
And
beat
suckers
straight
up
and
down,
Tic-Tac-Toe
Und
Suckers
klar
und
deutlich
besiegt,
Tic-Tac-Toe
Game
over
when
I
blow
your
mind,
but
then
I
aimed
over
explosive
cuts
Spiel
vorbei,
wenn
ich
dich
umhaue,
aber
dann
zielte
ich
höher,
explosive
Cuts
Verbal
flamethrower,
serving
roasted
nuts
Verbaler
Flammenwerfer,
serviere
geröstete
Nüsse
As
after
battle
snacks
you
wish
you
wore
a
cup
in
your
panties
Als
Snack
nach
dem
Kampf
wünschst
du,
du
hättest
einen
Tiefschutz
in
deinen
Höschen
getragen
So
all
you
pussies
in
this
rap
game,
time
to
up
the
ante
Also
all
ihr
Fotzen
in
diesem
Rap-Spiel,
Zeit,
den
Einsatz
zu
erhöhen
What's
your
fancy?
Big
time
skills
or
small
penny
Was
beliebt
dir?
Große
Skills
oder
kleiner
Penny?
Dead
to
latter
my
varsity
letter,
fatter
than
your
JV
Letzteres
ist
tot,
mein
Varsity-Buchstabe,
fetter
als
dein
JV
Only
play
with
the
big
boys,
toys
bringin
that
weak
shit
Spiele
nur
mit
den
großen
Jungs,
Spielzeuge
bringen
diesen
schwachen
Scheiß
Before
the
battle
I
hit
em
off
with
fat,
ladies
latest
release
on
cassette
Vor
dem
Battle
gebe
ich
ihnen
die
neueste
Veröffentlichung
der
fetten
Ladies
auf
Kassette
They
were
done
from
the
start
Sie
waren
von
Anfang
an
erledigt
Ran
for
the
finish
got
detoured
from
the
fast
route
by
another
Liefen
zum
Ziel,
wurden
von
der
schnellen
Route
abgebracht
durch
einen
anderen
One
spot
holder
hold
ground
for
our
town,
N.Y.
Ein
Platzhalter
hält
die
Stellung
für
unsere
Stadt,
N.Y.
For
those
who
don't
acknowledge
they
get
left
ass
out
plumbers
Wer
das
nicht
anerkennt,
wird
im
Regen
stehen
gelassen
Congratulations
Len,
you
have
made
it
halfway
Glückwunsch
Len,
du
hast
die
Hälfte
geschafft
They
are
falling,
their
armies
are
retreating
Sie
fallen,
ihre
Armeen
ziehen
sich
zurück
The
job
is
not
over,
you
must
continue,
please
move
forward
Der
Job
ist
nicht
vorbei,
du
musst
weitermachen,
bitte
rücke
vor
El
P,
bring
out
tactic
evasion,
start,
summation
equals
now
El
P,
bringe
die
Ausweichtaktik,
starte,
Summe
gleich
jetzt
Do
not
fail
us,
we're
counting
on
you
Enttäusch
uns
nicht,
wir
zählen
auf
dich
For
thoughts
I
see
hot
like
three
males
with
a
cot
included
Gedanken
sehe
ich
heiß
wie
drei
Männer
mit
Feldbett
inklusive
Where
the
Sidewalk
Ends
and
all
your
linear
math
gets
diluted
Wo
der
Bürgersteig
endet
und
all
deine
lineare
Mathematik
verwässert
wird
Infant
when
he
Star
Spangled,
packed
a
brand
Säugling,
als
er
"Star
Spangled"
war,
packte
eine
Marke
Circular
medicine
and
deject
wreck-the-tangle
Zirkuläre
Medizin
und
niedergeschlagen
das
Gewirr-Zerstören
Fuck
Time/Warner
and
it's
affiliates,
for
runnin
that
wannabe
Big
Willie
shit
Fick
Time/Warner
und
seine
Partner,
dafür,
dass
sie
diesen
Möchtegern-Big-Willie-Scheiß
abziehen
Leave
those
fancy
clothes
up
to
the
Pope
Überlass
diese
schicken
Klamotten
dem
Papst
List
all
personal
posessions
in
your
liner
note
Liste
all
deinen
persönlichen
Besitz
in
deinen
Liner
Notes
auf
While
I
connect
wreck
genuinely
cuttin
through
these
red
ropes
Während
ich
echt
Zerstörung
verbinde,
durch
diese
roten
Seile
schneide
Son
grip
the
love
spigot,
yeah
that's
the
ticket
Sohn,
pack
den
Hahn
der
Liebe,
ja,
das
ist
es
This
platoon
pop
99
Luftballons
Dieser
Zug
lässt
99
Luftballons
platzen
While
the
one
hit
blunder
rushes
exhaust
like
city
buses
Während
der
One-Hit-Wunder-Ausrutscher
Abgase
ausstößt
wie
Stadtbusse
I
bond,
like
resin
cause
for
the
sake
of
skill,
lost
and
found
Ich
binde,
wie
Harz,
um
der
Fähigkeit
willen,
verloren
und
gefunden
Found
by
DNA
patterns
to
wish
you
could
climb
Gefunden
durch
DNA-Muster,
sodass
du
wünschst,
du
könntest
klettern
Just
a
little
girl
around
the
way
of
my
set,
that's
the
time
Nur
ein
kleines
Mädchen
aus
meiner
Gegend,
das
ist
die
Zeit
Enter
the
evil
opus,
focus
on
rap
scrambling
Betritt
das
böse
Opus,
konzentriere
dich
auf
Rap-Scrambling
Record
labels
to
expect
not
reaction
is
bad
gambling
Von
Plattenlabels
keine
Reaktion
zu
erwarten,
ist
schlechtes
Glücksspiel
I
know
a
few
true
that
make
we,
collusion
Ich
kenne
ein
paar
Wahre,
die
uns
ausmachen,
Kollusion
El
P
and
J-Treds
pentrate
cranial
intrusion
El
P
und
J-Treds
penetrieren
kraniale
Intrusion
We
do
this
one
time
so
catch
it,
two
of
the
illest
and
unsigned
Wir
machen
das
einmalig,
also
fang
es
auf,
zwei
der
Krassesten
und
Unsigned
Lethal
seperate
but
combined,
friction
created
a
frontline
a
rhyming
Tödlich
getrennt,
doch
vereint,
Reibung
schuf
eine
Reim-Frontlinie
Got
you
steppin,
tryin
to
evade
us
bustin
caps
in
your
thoughts
Bringen
dich
ins
Stolpern,
versuchst
uns
auszuweichen,
schießen
Kugeln
in
deine
Gedanken
But
now
crossfire
catching's
added
to
your
job
skills
Aber
jetzt
wird
Kreuzfeuer-Fangen
zu
deinen
Job-Skills
hinzugefügt
Top
of
your
resume
Oben
in
deinem
Lebenslauf
Submitted
applyin,
for
lyric
positions
that
we
occupied
yesterday
Eingereicht,
bewirbst
dich
um
lyrische
Positionen,
die
wir
gestern
besetzt
hielten
But
got
the
pink
slip,
labels
on
some
not
think
shit
Aber
bekamen
die
Kündigung,
Labels
auf
irgendeinem
Nicht-Denk-Scheiß
Requiring,
brain
absence
lobotomy
reigns/rains,
rapids
Erfordern
Gehirn-Abwesenheit,
Lobotomie
regiert/regnet,
Stromschnellen
That
trap
gets
full,
by
J
and
El
evasion
tactics
Diese
Falle
wird
voll,
durch
J
und
Els
Ausweichtaktiken
Our
equations
infinite,
punks
distortin
random
access
Unsere
Gleichungen
unendlich,
Punks
verzerren
wahlfreien
Zugriff
Havin
half
words
recyclin
tracks
like
plastic,
please
forfeit
Haben
halbe
Worte,
recyceln
Tracks
wie
Plastik,
bitte
gib
auf
Flippin
the
same
script,
I
hope
it
has
reinforcements,
or
else
Drehen
das
gleiche
Skript
um,
ich
hoffe,
es
hat
Verstärkungen,
sonst
It's
torn
to
pieces
while
our
thesis
is
untouched
Wird
es
in
Stücke
gerissen,
während
unsere
These
unberührt
bleibt
Saved
on
my
PC
under
the
filename
of
Funcrush
Gespeichert
auf
meinem
PC
unter
dem
Dateinamen
Funcrush
Megabytes
bumrush,
by
one
punch,
upon
my
keyboard
Megabytes
stürmen
los,
durch
einen
Schlag
auf
meine
Tastatur
My
data's
the
top
secret
that
mad
suckers
will
fiend
for
Meine
Daten
sind
das
Top
Secret,
nach
dem
verrückte
Suckers
gieren
werden
Come
from
the
last
to
be
cut
from
Dream
Team
Three
Komme
als
Letzter,
der
aus
dem
Dream
Team
Drei
geschnitten
wurde
We
be
the
ones
who
shine,
prepare
for
butt,
kickin
Wir
sind
die,
die
glänzen,
bereite
dich
auf
Arschtritte
vor
Rarely
benchwarmin
throwin
down,
all
too
often
Selten
Bankwärmer,
legen
allzu
oft
los
While
others
barely
touch
rim
and
that's
when
they're
butt
licking
Während
andere
kaum
den
Ring
berühren,
und
das
ist,
wenn
sie
Arsch
lecken
Done,
job
well
done
Erledigt,
gut
gemachte
Arbeit
They
know
who
we
are,
they
know
we
know
who
they
are
Sie
wissen,
wer
wir
sind,
sie
wissen,
dass
wir
wissen,
wer
sie
sind
They
will
fall,
they
are
going
to
have
to
repeat
Sie
werden
fallen,
sie
werden
wiederholen
müssen
Understand,
they
will
no
longer
monopolize
Verstehe,
sie
werden
nicht
länger
monopolisieren
Time/Warner
will
fall,
I'm
proud
of
you,
come
home
Time/Warner
wird
fallen,
ich
bin
stolz
auf
dich,
komm
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.