Compay Segundo - Lagrimas Negras - Directo RNE - перевод текста песни на немецкий

Lagrimas Negras - Directo RNE - Compay Segundoперевод на немецкий




Lagrimas Negras - Directo RNE
Schwarze Tränen - Live RNE
Aunque me has echado en el abandono,
Obwohl du mich der Verlassenheit preisgegeben hast,
Aunque has muerto todas mis ilusiones,
Obwohl du alle meine Illusionen getötet hast,
En vez de maldecirte con justo encono
Statt dich mit gerechtem Groll zu verfluchen
Y en mis sueños te colmo,
Überschütte ich dich in meinen Träumen,
Y en mis sueños te colmo
Überschütte ich dich in meinen Träumen
De bendiciones.
Mit Segnungen.
Sufro la inmensa pena de tu exravío,
Ich leide den unermesslichen Schmerz deines Irrwegs,
Siento el dolor profundo de tu partida
Ich fühle den tiefen Schmerz deines Fortgangs
Y lloro sin que sepas que el llanto mío
Und weine, ohne dass du weißt, dass mein Weinen
Tiene lágrimas negras,
Schwarze Tränen hat,
Tiene lágrimas negras
Schwarze Tränen hat
Como mi vida.
Wie mein Leben.
Que tu me quieres dejar,
Dass du mich verlassen willst,
Yo no quiero sufrir
Ich will nicht leiden,
Contigo me voy mi santa
Mit dir geh ich, meine Heilige
Aunque me cueste morir. (bis)
Auch wenn es mich das Leben kostet. (zweifach)
Un jardinero de amor, siembra una flor y se va.
Ein Gärtner der Liebe sät eine Blume und geht.
Otro viene y la cultiva, ¿de cuál de los dos será?
Ein anderer kommt und pflegt sie - wem wird sie gehören?
Que tu me quieres dejar,
Dass du mich verlassen willst,
Yo no quiero sufrir
Ich will nicht leiden,
Contigo me voy mi santa
Mit dir geh ich, meine Heilige
Aunque me cueste morir.
Auch wenn es mich das Leben kostet.
Amada prenda querida, no puedo vivir sin verte,
Geliebtes teures Kleinod, ich kann nicht leben ohne dich,
Porque mi fin es quererte y amarte toda la vida.
Denn meine Bestimmung ist, dich zu lieben und zu verehren mein Leben lang.
Que tu me quieres...
Dass du mich verlassen willst...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.