Compay Segundo - Pobre Corazon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Compay Segundo - Pobre Corazon




Pobre Corazon
Бедное сердце
Mi pobre corazón me dijo un día
Мое бедное сердце сказало мне однажды,
Que en este mundo había
Что в этом мире есть
Un valle de dolor
Долина печали.
Y yo le contesté:
И я ему ответил:
No me amargues la vida
Не отравляй мне жизнь,
Tal parece mentira
Кажется ложью,
Que eso mismo soñé.
Что мне это снилось.
Corazón yo que tanto he sufrido
Сердце, я так много страдал
Por la dicha que nunca encontré
Ради счастья, которого так и не нашел.
Corazón si es que vago perdido
Сердце, если я заблудился,
Dale fuerzas que aliente a mi fe.
Дай мне силы, чтобы поддержать мою веру.
Corazón ten valor no te aflijas*
Сердце, будь смелым, не печалься,
Yo las penas por siempre olvidé
Я все печали навсегда забыл.
No me hables de cosas tan tristes
Не говори мне о таких грустных вещах,
Corazón nunca pierdas la fe.
Сердце, никогда не теряй веру.
No me hables de cosas tan tristes
Не говори мне о таких грустных вещах,
Corazón nunca pierdas la fe.
Сердце, никогда не теряй веру.
Donde vas, preciosa y linda cubana
Куда ты идешь, прекрасная и милая кубинская девушка?
Traeme la, sonrisa de los palmares.
Принеси мне улыбку пальмовых рощ.
Donde vas, preciosa y linda cubana
Куда ты идешь, прекрасная и милая кубинская девушка?
Traeme la, sonrisa de los palmares
Принеси мне улыбку пальмовых рощ.
Pero donde vas, preciosa y linda cubana
Но куда ты идешь, прекрасная и милая кубинская девушка?
Traeme la, sonrisa de los palmares.
Принеси мне улыбку пальмовых рощ.
Donde vas preciosa y linda cubana
Куда ты идешь, прекрасная и милая кубинская девушка?
Traeme la, sonrisa de los palmares.
Принеси мне улыбку пальмовых рощ.
Donde vas preciosa y linda cubana
Куда ты идешь, прекрасная и милая кубинская девушка?
Traeme la, sonrisa de los palmares.
Принеси мне улыбку пальмовых рощ.
Donde vas preciosa y linda cubana
Куда ты идешь, прекрасная и милая кубинская девушка?
Traeme la, sonrisa de los palmares.
Принеси мне улыбку пальмовых рощ.





Авторы: Rosendo Sr. Ruiz Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.