Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prepárame
el
tentepe
Prepare
my
tent
for
me
E'
que
yo
me
voy
pa'
mi
conuco
Because
I'm
going
to
my
farm
Y
dame
pa'cá
mi
tibre,
mi
quimbito
y
mi
macuto
And
give
me
here
my
bag,
my
little
basket
and
my
knapsack
Por
los
senderos
agreste'
de
la
campiña
cubana
Through
the
rough
paths
of
the
Cuban
countryside
Un
guajiro
va
cantando
en
una
alegre
mañana
A
countryman
is
singing
on
a
cheerful
morning
Un
guajiro
va
cantando
en
una
alegre
mañana
A
countryman
is
singing
on
a
cheerful
morning
Prepárame
el
tentepe
Prepare
my
tent
for
me
E'
que
yo
me
voy
pa'
mi
conuco
Because
I'm
going
to
my
farm
Y
dame
pa'cá
mi
tibre,
mi
quimbito
y
mi
macuto
And
give
me
here
my
bag,
my
little
basket
and
my
knapsack
Por
los
senderos
agreste'
de
la
campiña
cubana
Through
the
rough
paths
of
the
Cuban
countryside
Un
guajiro
va
cantando
en
una
alegre
mañana
A
countryman
is
singing
on
a
cheerful
morning
Un
guajiro
va
cantando
en
una
alegre
mañana
A
countryman
is
singing
on
a
cheerful
morning
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
La
muerte
me
anda
buscando
(¿Pa'
qué?)
Death
is
looking
for
me
(For
what?)
Pa'
llevarme
al
cementerio
To
take
me
to
the
cemetery
Y
cuando
me
vea
tan
serio
(Mmm)
And
when
he
sees
me
so
serious
(Mmm)
Me
dirá
que
estoy
jugando,
caramba
He'll
tell
me
I'm
just
playing,
my
dear
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
Yo
canté
con
Fiera
Barón
I
sang
with
Fiera
Barón
En
los
montes
virideos
In
the
verdant
mountains
Yo
con
la
muerte
peleo
I
fight
with
death
Sin
dar
un
paso
pa'trás,
óyelo
Without
taking
a
step
back,
listen
to
me
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
Yo
no
le
temo
a
la
muerte
I'm
not
afraid
of
death
Ni
así
la
encuentre
en
el
valle
Even
if
I
find
her
in
the
valley
Sin
el
permiso
de
Dios
Without
God's
permission
Mira,
la
muerte
no
mata
a
nadie,
caramba
Look,
death
doesn't
kill
anyone,
my
dear
La-ra-ra,
la-ra-ra
(Vaya)
La-ra-ra,
la-ra-ra
(Vaya)
Yo
temo
más
a
la
gente
I
fear
more
the
people
Que
va
por
la
vida
hablando
Who
go
through
life
talking
Sembrando
envidia
en
la
mente
Sowing
envy
in
the
mind
Que
la
ilusión
va
matando,
caramba
That
illusion
is
killing,
my
dear
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
Dale
valor,
muchacho'
Give
it
value,
young
man
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-ra-ra
La-ra-ra,
la-la-ra
La-ra-la-ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hierrezuelo Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.