Compay Segundo - Tente en Pie - перевод текста песни на английский

Tente en Pie - Compay Segundoперевод на английский




Tente en Pie
Tente en Pie
Prepárame el tentepe
Prepare my tent for me
E' que yo me voy pa' mi conuco
Because I'm going to my farm
Y dame pa'cá mi tibre, mi quimbito y mi macuto
And give me here my bag, my little basket and my knapsack
Por los senderos agreste' de la campiña cubana
Through the rough paths of the Cuban countryside
Un guajiro va cantando en una alegre mañana
A countryman is singing on a cheerful morning
Un guajiro va cantando en una alegre mañana
A countryman is singing on a cheerful morning
Prepárame el tentepe
Prepare my tent for me
E' que yo me voy pa' mi conuco
Because I'm going to my farm
Y dame pa'cá mi tibre, mi quimbito y mi macuto
And give me here my bag, my little basket and my knapsack
Por los senderos agreste' de la campiña cubana
Through the rough paths of the Cuban countryside
Un guajiro va cantando en una alegre mañana
A countryman is singing on a cheerful morning
Un guajiro va cantando en una alegre mañana
A countryman is singing on a cheerful morning
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La muerte me anda buscando (¿Pa' qué?)
Death is looking for me (For what?)
Pa' llevarme al cementerio
To take me to the cemetery
Y cuando me vea tan serio (Mmm)
And when he sees me so serious (Mmm)
Me dirá que estoy jugando, caramba
He'll tell me I'm just playing, my dear
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Yo canté con Fiera Barón
I sang with Fiera Barón
En los montes virideos
In the verdant mountains
Yo con la muerte peleo
I fight with death
Sin dar un paso pa'trás, óyelo
Without taking a step back, listen to me
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Yo no le temo a la muerte
I'm not afraid of death
Ni así la encuentre en el valle
Even if I find her in the valley
Sin el permiso de Dios
Without God's permission
Mira, la muerte no mata a nadie, caramba
Look, death doesn't kill anyone, my dear
La-ra-ra, la-ra-ra (Vaya)
La-ra-ra, la-ra-ra (Vaya)
Yo temo más a la gente
I fear more the people
Que va por la vida hablando
Who go through life talking
Sembrando envidia en la mente
Sowing envy in the mind
Que la ilusión va matando, caramba
That illusion is killing, my dear
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Dale valor, muchacho'
Give it value, young man
Quémalo
Burn it
Ahí
There
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-la-ra
La-ra-la-ra





Авторы: Hierrezuelo Lorenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.