Compay Segundo - Un Jardinero de Amor (Merengue) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Compay Segundo - Un Jardinero de Amor (Merengue)




Un Jardinero de Amor (Merengue)
Садовник любви (Меренге)
Si yo fuera jardinero, jardinero
Если бы я был садовником, садовником,
Cultivara por siempre una hermosa flor
Я бы вечно растил прекрасный цветок.
Cultivara una gardenia perfumada
Я бы растил душистую гардению,
Perfumada con el ansia de mi amor
Душистую жаждой моей любви.
Yo seria cual triste nardo en el jardín
Я был бы как грустный нарцисс в саду,
Convertido en guardián de aquella flor
Став стражем того цветка.
Y seria quien viera, mi perfume al fin
И я бы увидел, наконец, свой аромат,
Como sangre que será por un amor
Как кровь, пролитую за любовь.
Como sangre que será por un amor
Как кровь, пролитую за любовь.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.
Jardinero, jardinero, que cultiva linda flor
Садовник, садовник, что растит прекрасный цветок,
Una flor muy perfumada con el ansia de mi amor
Цветок, благоухающий жаждой моей любви.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.
Si yo fuera jardinero, cultivara linda flor
Если бы я был садовником, я бы растил прекрасный цветок,
Una flor muy perfumada con el ansia de mi amor
Цветок, благоухающий жаждой моей любви.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.
Jardinero soy, que gardenias cultivo
Я садовник, что выращивает гардении,
Para toda la vida entregar mi corazón
Чтобы на всю жизнь отдать тебе свое сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.