Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you
needed
company
Du
sagtest,
du
brauchst
Gesellschaft
So
tell
me
what
you
want
from
me
Also
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
I
got
a
feeling
i
got
what
you
need
Ich
hab
das
Gefühl,
ich
hab,
was
du
brauchst
So
tell
me
why
you
run
from
me
Also
sag
mir,
warum
du
vor
mir
wegläufst
Cuz
i
can
see
it
in
your
face
Denn
ich
seh's
in
deinem
Gesicht
Baby
not
the
one
you
should
misplace
Baby,
nicht
derjenige,
den
du
vernachlässigen
solltest
Baby
not
the
type
to
turn
the
page
Baby,
nicht
der
Typ,
der
die
Seite
umblättert
Cuz
i
be
by
you,
right
beside
you
Denn
ich
bin
bei
dir,
genau
an
deiner
Seite
Baby
i
aint
the
one
you
could
play
with
Baby,
ich
bin
nicht
der,
mit
dem
du
spielen
kannst
Baby
not
the
one
you
playing
games
with
Baby,
nicht
der,
mit
dem
du
Spielchen
spielst
Baby
not
the
one
that
you're
ashamed
with
Baby,
nicht
der,
für
den
du
dich
schämst
Tell
me
where
you
be,
i
be
by
your
side
Sag
mir,
wo
du
bist,
ich
bin
an
deiner
Seite
Baby
come
with
me
Baby,
komm
mit
mir
Ohh
yea
yea
yea
yea
Ohh
yeah
yeah
yeah
yeah
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhhaaaa
Oooooohhhhhhhhaaaa
I
should
of
listened
to
them
warnings
Ich
hätte
auf
diese
Warnungen
hören
sollen
I
knew
this
love
wouldn't
last
till
the
morning
Ich
wusste,
diese
Liebe
würde
nicht
bis
zum
Morgen
halten
Baby
girl
i
know
you
really
want
it
Babygirl,
ich
weiß,
du
willst
es
wirklich
I
could
tell
i
know
you
looking
for
it
Ich
merk's,
ich
weiß,
du
suchst
danach
I
knew
i
should
of
listened
to
them
warnings
Ich
wusste,
ich
hätte
auf
diese
Warnungen
hören
sollen
Cuz
i
got
what
you
need
Denn
ich
hab,
was
du
brauchst
And
baby
wanted
me
Und
Baby,
du
wolltest
mich
I
wonder
how
you
feel
right
now
Ich
frag
mich,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
I
wonder
how
you
feel
right
now
Ich
frag
mich,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
Yea
yea
yea
yeaa
Yeah
yeah
yeah
yeah
Broken
pieces
Zerbrochene
Stücke
I
aint
playing
with
them
Ich
spiel
nicht
mit
ihnen
I
aint
feeling
happy
Ich
fühl
mich
nicht
glücklich
Stop
reminiscing
Hör
auf,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
Tell
me
how
you
feel
ugh
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst,
ugh
Things
aint
been
the
same
Dinge
sind
nicht
mehr
wie
früher
Told
your
ass
to
chill
ugh
Hab
dir
gesagt,
du
sollst
chillen,
ugh
Baby
quit
playing
with
me
Baby,
hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Can't
you
tell
it
aint
the
same
with
me
Siehst
du
nicht,
dass
es
nicht
mehr
dasselbe
ist
mit
mir
Wishing
you
was
probably
on
a
plane
with
me
Wünschte,
du
wärst
wahrscheinlich
im
Flugzeug
mit
mir
Wishing
you
was
crying
in
the
rain
with
me
Wünschte,
du
würdest
im
Regen
mit
mir
weinen
Nah
nah
nah
nah
nah
Nein
nein
nein
nein
nein
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhh
Oooooohhhhhhhhaaaa
Oooooohhhhhhhhaaaa
I
should
of
listened
to
them
warnings
Ich
hätte
auf
diese
Warnungen
hören
sollen
I
knew
this
love
wouldn't
last
till
the
morning
Ich
wusste,
diese
Liebe
würde
nicht
bis
zum
Morgen
halten
Baby
girl
i
know
you
really
want
it
Babygirl,
ich
weiß,
du
willst
es
wirklich
I
could
tell
i
know
you
looking
for
it
Ich
merk's,
ich
weiß,
du
suchst
danach
I
knew
i
should
of
listened
to
them
warnings
Ich
wusste,
ich
hätte
auf
diese
Warnungen
hören
sollen
Cuz
i
got
what
you
need
Denn
ich
hab,
was
du
brauchst
And
baby
wanted
me
Und
Baby,
du
wolltest
mich
I
wonder
how
you
feel
right
now
Ich
frag
mich,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
I
wonder
how
you
feel
right
now
Ich
frag
mich,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
Yea
yea
yea
yeaa
Yeah
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.