Текст и перевод песни Complices/Mónica Naranjo feat. Mónica Naranjo - Sonrisa Plateada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonrisa Plateada
Серебряная улыбка
Y
fué
una
noche
de
septiembre
И
это
было
сентябрьской
ночью,
Que
el
mundo
se
paró
Когда
мир
остановился,
Y
sólo
nos
bajamos
ella
y
yo
И
только
мы
вдвоем
сошли,
Espérese
un
momento
jefe
Подождите
минутку,
шеф,
Le
dije
al
conductor,
Сказала
я
водителю,
Pero
él
nos
hizo
un
guiño
y
se
marchó
Но
он
подмигнул
нам
и
уехал.
Y
fue
enfrentar
los
ojos,
batalla
de
sonrojos
И
это
было
столкновение
взглядов,
битва
румянцев,
Preso
el
pirata
de
la
novata
Пират,
плененный
новичком,
Sonrisa
plateada
de
niña
enamorada
Серебряная
улыбка
влюбленной
девчонки,
Donde
te
siento
no
cambia
el
viento
Там,
где
я
чувствую
тебя,
ветер
не
меняется.
Igual
que
ocurre
en
"2001"
Как
в
"Космической
одиссее
2001",
De
fondo
sonó
un
vals
На
фоне
заиграл
вальс,
Y
yo
oportuno
te
saqué
a
bailar
И
я,
воспользовавшись
моментом,
пригласила
тебя
на
танец.
Después
de
9 ó
10
compases
После
9 или
10
тактов,
Llegué
a
la
triste
conclusión
Я
пришла
к
печальному
выводу,
De
que
yo
bailo
mal
y
tu
peor
Что
я
танцую
плохо,
а
ты
еще
хуже.
Lo
malo
compartido
le
fue
bien
a
Cupido
Разделенное
пополам
плохое
пришлось
по
вкусу
Купидону,
De
una
saeta
dos
en
brocheta
Две
стрелы
на
одном
шампуре,
Simón
huracanado
que
sopla
en
mi
costado
Неистовый
ветер
Симон,
дующий
в
мой
бок,
Donde
te
siento
no
cambia
el
viento
Там,
где
я
чувствую
тебя,
ветер
не
меняется.
Igual
que
Actinia
y
Hermitaño
Как
актиния
и
рак-отшельник,
Pasean
por
el
mar
Гуляют
по
морю,
Recorreremos
en
simbiosis
Мы
пройдем
в
симбиозе
Terreno
sideral
Звездное
пространство.
Y
súbete
a
mis
hombros
И
заберись
ко
мне
на
плечи,
Que
hay
mucho
por
andar
Нам
предстоит
долгий
путь,
Y
hazme
caricias
en
el
cuello
И
ласкай
меня
по
шее,
Que
yo
me
ocuparé
de
caminar
А
я
позабочусь
о
том,
чтобы
идти.
Y
fue
enfrentar
los
ojos,
batalla
de
sonrojos
И
это
было
столкновение
взглядов,
битва
румянцев,
Preso
el
pirata
de
la
novata
Пират,
плененный
новичком,
Sonrisa
plateada
de
niña
enamorada
Серебряная
улыбка
влюбленной
девчонки,
Donde
te
siento
no
cambia
el
viento
Там,
где
я
чувствую
тебя,
ветер
не
меняется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Cano Andres
Альбом
20 Años
дата релиза
23-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.