Текст и перевод песни Comunidade CAJU - Dia a Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
mundo
tem
umas
coisas
tão
difíceis
de
aceitar
The
world
has
some
things
so
hard
to
accept
Os
gritos
ficam
mudos
pois
ninguém
quer
escutar
The
screams
are
muted
because
no
one
wants
to
hear
Aqueles
olhos
tristes
não
esqueço
a
expressão
Those
sad
eyes
I
don't
forget
the
expression
Da
criança
que
um
dia
me
parou
pedindo
pão
Of
the
child
who
once
stopped
me
asking
for
bread
Dia
a
dia
me
revolto
Day
by
day
I
revolt
Viro
o
rosto
pra
não
ver
I
turn
my
face
away
so
as
not
to
see
Meninas
que
se
vendem
para
ter
o
que
comer
Girls
who
sell
themselves
to
have
something
to
eat
Meu
Senhor
eu
Te
agradeço
pois
eu
vim
reconhecer
My
Lord
I
thank
You
because
I
have
come
to
recognize
Que
problemas
não
conheço
That
I
do
not
know
problems
Não
vivi
tanto
sofrer
I
have
not
lived
so
much
suffering
Muitas
preces
eu
farei
Many
prayers
I
will
say
Aos
Teus
filhos
eu
darei
To
Your
children
I
will
give
O
pouco
do
meu
nada
The
little
of
my
nothing
Que
eu
tenho
pra
doar
That
I
have
to
give
Vou
trilhar
na
Tua
estrada
I
will
walk
on
Your
path
Vou
mendigo,
vou
sem
nada
I
will
go
as
a
beggar,
I
will
go
with
nothing
Mas
vou
rico
desse
amor
But
I
will
be
rich
in
that
love
Que
só
em
Ti
fui
encontrar
That
only
in
You
I
found
Dormindo
pelas
ruas
vejo
corpos
a
sonhar
Sleeping
on
the
streets,
I
see
bodies
dreaming
Com
a
chance
de
um
dia
With
the
chance
of
one
day
Ter
alguém
com
quem
contar
Having
someone
to
count
on
"Vai
à
luta
vagabundo"
"Go
fight,
you
bum"
Não
me
canso
de
escutar
I
don't
get
tired
of
hearing
Se
ao
menos
uma
chance
If
only
one
chance
Esse
mundo
vai
nos
dar
This
world
will
give
us
Corações
que
batem
mortos
Hearts
that
beat
dead
Pois
só
sabem
o
que
é
sofrer
Because
they
only
know
what
it
is
to
suffer
Alegria
não
conhecem
They
don't
know
joy
E
preferem
até
morrer
And
they
even
prefer
to
die
Na
esperança
que
no
céu
In
the
hope
that
in
heaven
Eles
possam
encontrar
They
may
find
Essa
tal
felicidade
That
such
happiness
E
um
cantinho
pra
ficar
And
a
corner
to
stay
Muitas
preces
eu
farei
Many
prayers
I
will
say
Aos
Teus
filhos
eu
darei
To
Your
children
I
will
give
O
pouco
do
meu
nada
The
little
of
my
nothing
Que
eu
tenho
pra
doar
That
I
have
to
give
Vou
trilhar
na
Tua
estrada
I
will
walk
on
Your
path
Vou
mendigo,
vou
sem
nada
I
will
go
as
a
beggar,
I
will
go
with
nothing
Mas
vou
rico
desse
amor
But
I
will
be
rich
in
that
love
Que
só
em
Ti
fui
encontrar
That
only
in
You
I
found
Muitas
preces
eu
farei
Many
prayers
I
will
say
Aos
Teus
filhos
eu
darei
To
Your
children
I
will
give
O
pouco
do
meu
nada
The
little
of
my
nothing
Que
eu
tenho
pra
doar
That
I
have
to
give
Vou
trilhar
na
Tua
estrada
I
will
walk
on
Your
path
Vou
mendigo,
vou
sem
nada
I
will
go
as
a
beggar,
I
will
go
with
nothing
Mas
vou
rico
desse
amor
But
I
will
be
rich
in
that
love
Que
só
em
Ti
fui
encontrar
That
only
in
You
I
found
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.