Comunidade Nin-Jitsu - Amazônia X Colômbia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Comunidade Nin-Jitsu - Amazônia X Colômbia




Amazônia X Colômbia
Amazon vs. Columbia
Amazônica, Amazônia sempre foi a nossa insônia
Amazon, Amazon has always been our insomnia
Filhos desiludidos numa selva de bandidos
Children disillusioned in a jungle of bandits
Afundados na cocada, acocados no aipim
Drowned in cocaine, huddling in manioc
O movimento está atoa pode crer! vai por mim!
The movement is suspended, believe it! I tell you!
A heroína assassina sempre foi a nossa sina
Heroin, the assassin has always been our fate
A nossa creolina misturada com morfina
Our creole mixed with morphine
É o nosso repelente que protege até os dentes
It's our repellent that protects even to the teeth
De quem toma muito chá de cogu' quente
From those who drink too much hot mushroom tea
Ah! Eu vim pra buscar um carregamento
Ah! I just came to pick up a shipment
E depois me mandar!
And then leave!
Ah! como é boa a fronteira, Amazônia e Colômbia
Ah! How good the border is, Amazon and Columbia
Que eu vou atravessar!
That I will cross!
Atravessar muralhas é o que vou fazer
Crossing walls is what I'm going to do
Toda mata, toda selva tenho pra me esconder
Every forest, every jungle I have to hide in
Carrapicho não espicho me enfio até no lixo
Tumbleweed I don't flatten, I even get into the trash
É tomar cuidado para não pisar no bicho
Just be careful not to step on the beast
A floresta da Amazônia vai me enlouquecer
The Amazon rainforest will drive me crazy
Ariranha e piranha, não posso comer
Giant otter and piranha, I can't eat
Baiacu, peixe boi e jabuti
Blowfish, manatee and turtle
achando o caminho pra eu sair daqui
I'm finding the way for me to get out of here
Não faça isso, não olhe pro lado meu irmão
Don't do it, don't look at my side, my brother
A cura dos vícios pode estar aqui no chão
The cure for addictions may be here on the ground
Procurando um malefício, arrombando um orifício
Looking for harm, breaking an orifice
É mais um pulinho pra cair no precipício
It's just one more hop to fall into the abyss
Pode crer!
Believe it!
Não acho nada pra comer
I don't find anything to eat
Pode crer!
Believe it!
Não acho nada pra beber
I don't find anything to drink
Pode crer!
Believe it!
Um santo dime pra você
A saint tells you
Pode crer!
Believe it!
A Amazônia é de fuder!!!
The Amazon is for screwing!!!
Ah! Eu vim pra buscar um carregamento
Ah! I just came to pick up a shipment
E depois me mandar!
And then leave!
Ah! como é boa a fronteira, Amazônia e Colômbia
Ah! How good the border is, Amazon and Columbia
Que eu vou atravessar!
That I will cross!
Atravessar muralhas é o que vou fazer
Crossing walls is what I'm going to do
Toda mata, toda selva pra me esconder
Every forest, every jungle to hide in
Carrapicho não espicho me enfio até no lixo
Tumbleweed I don't flatten, I even get into the trash
É tomar cuidado para não pisar no bicho
Just be careful not to step on the beast
A floresta da Amazônia vai me enlouquecer
The Amazon rainforest will drive me crazy
Ariranha e piranha, não posso comer
Giant otter and piranha, I can't eat
Baiacu, peixe boi e jabuti
Blowfish, manatee and turtle
achando o caminho pra eu sair daqui
I'm finding the way for me to get out of here
Não faça isso, não olhe pro lado meu irmão
Don't do it, don't look at my side, my brother
A cura dos vícios pode estar aqui no chão
The cure for addictions may be here on the ground
Procurando um malefício, arrombando um orifício
Looking for harm, breaking an orifice
É mais um pulinho pra cair no precipício
It's just one more hop to fall into the abyss
Pode crer!
Believe it!
Não acho nada pra comer
I don't find anything to eat
Pode crer!
Believe it!
Não acho nada pra beber
I don't find anything to drink
Pode crer!
Believe it!
Um santo dime pra você
A saint tells you
Pode crer!
Believe it!
A Amazônia é de fuder!!!
The Amazon is for screwing!!!
Ah! Eu vim pra buscar um carregamento
Ah! I just came to pick up a shipment
E depois me mandar!
And then leave!
Ah! como é boa a fronteira, Amazônia e Colômbia
Ah! How good the border is, Amazon and Columbia
Que eu vou atravessar!
That I will cross!
Ah! Eu vim pra buscar um carregamento
Ah! I just came to pick up a shipment
E depois me mandar!
And then leave!
Ah! como é boa a fronteira, Amazônia e Colômbia
Ah! How good the border is, Amazon and Columbia





Авторы: Frederico Guilherme Fredi Endres, Fernando Thomas Nando Endres, Diogo Mano Changes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.