Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noite
que
a
fogueira
Braserô
В
ночь,
когда
пылал
костер,
жаровня,
Eu
peguei
minha
viola
Я
взял
свою
гитару
E
me
fiz
um
cancioneiro
И
стал
сочинять
песни,
E
o
sanfoneiro
também
quis
se
aprochegar
И
аккордеонист
тоже
решил
к
нам
присоединиться.
Foi
dança
e
festança
a
noite
inteira
Танцы
и
веселье
всю
ночь
напролет,
Do
chão
levantou
poeira
Пыль
поднималась
от
земли,
E
o
povo
danou
a
cantar
И
люди
танцевали
и
пели.
La
laia,
La
laia,
Êh...,
La
laia,
La
laia
Ля-ля,
Ля-ля,
Эй...,
Ля-ля,
Ля-ля
La
laia,
La
laia,
Êh...,
La
laia,
laia
Ля-ля,
Ля-ля,
Эй...,
Ля-ля,
ля-ля
A
festa
animava
o
povoado
Праздник
оживлял
деревню,
E
a
lua
testemunha
ocular
И
луна,
безмолвный
свидетель,
Clareava
os
casais
de
namorados
Освещала
пары
влюбленных,
Que
agarrados
dançavam
a
noite
sem
parar
Которые,
обнявшись,
танцевали
всю
ночь
напролет.
E
vinha
gente
chegando
de
todo
lugar
Люди
приходили
отовсюду,
Romeiros
e
quem
passasses
por
lá
Путники
и
те,
кто
проходил
мимо.
Comida
e
bebida
para
o
povo
não
faltava
Еды
и
напитков
для
людей
было
вдоволь.
Eu
me
alegrava
vendo
aquela
gente
festejar
Я
радовался,
глядя,
как
эти
люди
веселятся,
E
ao
som
da
minha
viola
eu
cantarolava
И
под
звуки
своей
гитары
я
пел,
E
o
povo
também
se
danava
a
cantar
А
люди
танцевали
и
пели
вместе
со
мной.
La
laia,
La
laia,
êh...,
La
laia,
La
laia
Ля-ля,
Ля-ля,
Эй...,
Ля-ля,
Ля-ля
La
laia,
La
laia,
êh...,
La
laia,
laia
Ля-ля,
Ля-ля,
Эй...,
Ля-ля,
ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.