Con Paco Loco y Carlos Toronado - Autoayuda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Con Paco Loco y Carlos Toronado - Autoayuda




Autoayuda
Самопомощь
Y quién entre esos que ahora te adulan y que hablan tan bien de ti
И кто же среди тех, кто сейчас льстит тебе и говорит о тебе так хорошо,
Quién permanecerá por aquí en las horas bajas?
Кто останется здесь в трудные часы?
Y cuando sientas que el suelo comienza a crujir a tus pies
И когда ты почувствуешь, что земля начинает трещать под твоими ногами,
Cuando duelan el hambre y la sed, ¿cómo te sobrepondrás?
Когда будет больно от голода и жажды, как ты преодолеешь это?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда меня не будет рядом?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo?
И кто здесь будет заботиться о тебе, когда меня не будет?
Y dime cuántas podrías llegar a contar
И скажи мне, скольких ты сможешь сосчитать,
Antes de que decidas dejar de contar las noches que pasan
Прежде чем решишь перестать считать ночи напролет?
Y cuando suba la fiebre y el cuerpo te tiemble
И когда поднимется температура и тело задрожит,
Y no seas quién ni a gritar mi nombre, ¿cómo te arreglarás?
И ты не сможешь даже крикнуть мое имя, как ты справишься?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда меня не будет рядом?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo?
И кто здесь будет заботиться о тебе, когда меня не будет?
Tal vez no sea hoy, ni mañana, ni al otro
Может быть, не сегодня, не завтра и не послезавтра,
Pero bien lo verás, todos un día te olvidarán
Но ты еще увидишь, все однажды забудут тебя
¿Y quién entre esos que ahora te adulan y que hablan tan bien de ti
И кто же среди тех, кто сейчас льстит тебе и говорит о тебе так хорошо,
Quién permanecerá por aquí para verte caer?
Кто останется здесь, чтобы увидеть твое падение?
¿Quién vendrá con el alba y quién al atardecer
Кто придет с рассветом и кто на закате,
Y ante todo pregúntate quién querrá hacerlo por las noches?
И прежде всего спроси себя, кто захочет сделать это ночью?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда меня не будет рядом?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo?
И кто здесь будет заботиться о тебе, когда меня не будет?
¿Y dime adónde irás y qué es lo que harás cuando no esté yo?
И скажи мне, куда ты пойдешь и что ты будешь делать, когда меня не будет рядом?
¿Y dime quién por aquí cuidará de ti cuando falte yo?
И скажи мне, кто здесь будет заботиться о тебе, когда меня не будет?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда меня не будет рядом?
¿Y quién por aquí cuidará de ti cuando falte yo?
И кто здесь будет заботиться о тебе, когда меня не будет?
¿Adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
Куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда меня не будет рядом?
¿Serás feliz aquí, o no?
Ты будешь счастлив здесь или нет?





Авторы: Ignacio Gonzalez Vegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.