Con - Let It Go - перевод текста песни на немецкий

Let It Go - Conперевод на немецкий




Let It Go
Lass es los
(From Transformers: Revenge Of The Fallen Soundtrack)
(Aus dem Soundtrack von Transformers: Die Rache)
Take a breathe, say good night
Atme tief ein, sag gute Nacht
But don't ever go away
Aber geh niemals fort
Wait around to find the time
Warte, um die Zeit zu finden
Only you can take what's mine
Nur du kannst nehmen, was mir gehört
But don't ever go away
Aber geh niemals fort
I'll be waiting... I need to let it go
Ich werde warten... Ich muss es loslassen
Fade it out into the light
Lass es ins Licht verschwinden
All these years we never get it right
All diese Jahre haben wir es nie richtig gemacht
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
No more reasons to defy
Keine Gründe mehr, mich zu widersetzen
That I believed that you were mine
Dass ich glaubte, du wärst mein
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
A chance to change or stay the same
Eine Chance, sich zu ändern oder gleich zu bleiben
One night with out the blame
Eine Nacht ohne Schuld
That don't ever go away
Die niemals vergeht
Only you can make it right
Nur du kannst es richtig machen
To walk away with out a fight
Ohne Kampf wegzugehen
But don't ever go away
Aber geh niemals fort
I'll be waiting... I need to let it go
Ich werde warten... Ich muss es loslassen
Fade it out into the light
Lass es ins Licht verschwinden
All these years we never get it right
All diese Jahre haben wir es nie richtig gemacht
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
No more reasons to defy
Keine Gründe mehr, mich zu widersetzen
That I believed that you were mine
Dass ich glaubte, du wärst mein
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I need to let it go
Ich muss es loslassen
I wish you'd let me go...
Ich wünschte, du würdest mich gehen lassen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.