Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy la Semilla Nativa (feat. ClaraLuna)
Ich bin die einheimische Saat (feat. ClaraLuna)
Soy
la
semilla
nativa
Ich
bin
die
einheimische
Saat
La
del
saber
ancestral
Die
mit
dem
Wissen
der
Ahnen
Sembrada
por
campesinos
Gesät
von
Bauern
De
manera
natural
Auf
natürliche
Weise
Comamos
sabor
regional
Lasst
uns
regionalen
Geschmack
essen
En
olla
comunal
Im
Gemeinschaftstopf
Chatarra
no,
orgánico
si
Junkfood
nein,
Bio
ja
Que
no
sea
artificial
Nicht
künstlich
Sembremos
en
nuestro
jardin
Lasst
uns
in
unserem
Garten
säen
La
huerta
personal
Den
persönlichen
Gemüsegarten
Cuidemos
nuestra
identidad
con
un
pacto
mundial
Lasst
uns
unsere
Identität
mit
einem
weltweiten
Pakt
schützen
Ohh
ohhh
ohhh
Ohh
ohhh
ohhh
Desde
el
fogon
te
saludo
Vom
Herdfeuer
grüße
ich
dich
Soy
la
semilla
nativa
Ich
bin
die
einheimische
Saat
El
alimento
local
Die
lokale
Nahrung
No
necesito
toxinas
Ich
brauche
keine
Toxine
Ni
la
multinacional
Noch
den
multinationalen
Konzern
Comamos
sabor
regional
Lasst
uns
regionalen
Geschmack
essen
En
olla
comunal
Im
Gemeinschaftstopf
Chatarra
no,
orgánico
si
Junkfood
nein,
Bio
ja
Que
no
sea
artificial
Nicht
künstlich
Sembremos
en
nuestro
jardin
Lasst
uns
in
unserem
Garten
säen
La
huerta
personal
Den
persönlichen
Gemüsegarten
Cuidemos
nuestra
identidad
con
un
pacto
mundial
Lasst
uns
unsere
Identität
mit
einem
weltweiten
Pakt
schützen
Ohh
ohh
ohh
Ohh
ohhh
ohhh
Desde
el
fogón
te
saludo
Vom
Herdfeuer
grüße
ich
dich
Ohh
ohh
ohh
Ohh
ohhh
ohhh
Que
florezcan
tus
talentos
Mögen
deine
Talente
erblühen
Ohh
ohh
ohh
Ohh
ohhh
ohhh
Desde
el
fogón
te
saludo.
Vom
Herdfeuer
grüße
ich
dich.
Soy
la
semilla
nativa
Ich
bin
die
einheimische
Saat
La
del
saber
ancestral
Die
mit
dem
Wissen
der
Ahnen
Sembrada
por
campesinos
Gesät
von
Bauern
De
manera
natural
Auf
natürliche
Weise
Comamos
sabor
regional
Lasst
uns
regionalen
Geschmack
essen
En
olla
comunal
Im
Gemeinschaftstopf
Chatarra
no,
orgánico
si
Junkfood
nein,
Bio
ja
Que
no
sea
artificial
Nicht
künstlich
Sembremos
en
nuestro
jardin
Lasst
uns
in
unserem
Garten
säen
La
huerta
personal
Den
persönlichen
Gemüsegarten
Cuidemos
nuestra
identidad
con
un
pacto
mundial
Lasst
uns
unsere
Identität
mit
einem
weltweiten
Pakt
schützen
Soy
la
semilla
nativa.
Ich
bin
die
einheimische
Saat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Vicente Buitrago Buitrago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.