Текст и перевод песни Conakry feat. Norea - Yams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
kan
blunda
som
ni
aldrig
sett
nåt,
men
vi
ser
och
vi
vet
Ты
можешь
закрыть
глаза,
будто
никогда
ничего
не
видел,
но
мы
видим
и
знаем.
Ja
ni
kan
blunda
som
ni
aldrig
ser,
men
jag
hör
och
jag
vet
Да,
ты
можешь
закрыть
глаза
так,
как
никогда
не
видишь,
но
я
слышу
и
знаю.
För
ni
kan
blunda
som
ni
aldrig
ser,
va
Потому
что
ты
можешь
закрыть
глаза,
как
никогда
не
видишь,
верно?
Ja
du
kan
blunda
som
du
aldrig
ser
mig,
va,
oss!
Да,
ты
можешь
закрыть
глаза
так,
будто
никогда
не
видишь
меня,
ха,
нас!
Ser
mina
vänner
falla
in
i
samma
veva
som
dem
före
oss
Я
вижу,
как
мои
друзья
падают
в
тот
же
крик,
что
и
до
нас.
Varför
tänka
gott
när
det
är
lättare
att
glömma
bort
Зачем
хорошо
думать,
когда
легче
забыть?
Varför
söka
jobb
när
det
är
lättare
att
försköna
brott
Зачем
искать
работу,
когда
легче
приукрасить
преступление?
Orolig
för
vissa
men
ingen
av
oss
har
bättre
mått
Я
беспокоюсь
о
некоторых,
но
никто
из
нас
не
имеет
лучших
мер.
Undviker
det
faktum
att
vår
brori
väntar
rättegång
Избегает
того,
что
наш
брат
ждет
суда.
Medaljong
för
den
som
ställer
sig
och
säger
fuck
det
här!
Медальон
для
того,
кто
позирует
и
говорит:
"К
черту
это!"
Drömmen
dog
för
längesen,
vem
vill
bli
en
miljonär
Мечта
умерла
давным-давно,
кто
хочет
стать
миллионером?
Men
rädda
den
som
räddas
kan,
må
du
finna
livsljus
Но
спасти
того,
кто
спасен,
может,
ты
найдешь
свет
жизни.
Ser
hur
många
vänner
faller
offer
för
sitt
missbruk
Видя,
как
много
друзей
становятся
жертвами
своей
зависимости.
Flesta
reser
ut
i
livet
själv
så
blir
man
åksjuk
Большинство
людей
путешествуют
в
жизни
сами,
так
что
у
вас
болезнь
движения.
...
och
sovit
gott
efter
var
och
vartannat
arbetspass,
...
и
спал
хорошо
после
каждой
второй
смены.
Ingen
snackar
om
det
för
trots
allt
så
är
det
medelklass
Никто
не
говорит
об
этом,
потому
что,
в
конце
концов,
это
средний
класс.
Försöker
bli
en
medelman,
försöker
inte
se
nåt
alls
Пытаюсь
быть
посредником,
пытаюсь
ничего
не
видеть.
Blundar
jag
för
länge
är
det
slut
på
nåt
som
en
gång
fanns
Если
я
закрою
глаза
слишком
долго,
это
закончится
тем,
что
когда-то
существовало.
Akademisk
stad
där
alla
stirrar
på
sin
laptop
Академический
город,
где
все
смотрят
на
свой
ноутбук.
För
vissa
är
det
maraton
för
andra
mer
ett
gatlopp
Для
некоторых
это
марафоны,
для
других-больше
перчатка.
Avstånd
från
de
som
tappat
meningen
med
hiphop
Расстояние
от
тех,
кто
потерял
значение
хип-хопа.
I
sitt
budskap
som
flaskpost,
ah
В
своем
послании,
как
бутылка,
а
...
Många
snackar
som
de
var
nåt
Многие
люди
говорят
так,
как
будто
они
были.
Lönelösa
kontot
...
Бесплатный
счет
...
Svårt
att
känna
att
man
är
nåt,
dags
att
jobba
på
sitt
ego
Трудно
чувствовать,
что
ты
что-то,
время
работать
над
своим
эго.
Va,
säger
det
som
jag
upplever
Что,
скажи
это,
как
я
испытываю?
Och
de
som
vill
mig
illa
bör
väl
påstå
att
man
leker
И
те,
кто
сильно
хочет
меня,
должны
признать,
что
ты
играешь.
Det
spelar
ingen
roll
mannen,
nä
nä
det
spelar
ingen
roll
Не
важно,
чувак,
не
важно,
не
важно.
Det
hjälper
inte
de,
det
hjälper
inte
oss,
det
hjälper
inte
oss,
De
Это
не
помогает
им,
это
не
помогает
нам,
это
не
помогает
нам,
они.
T
spelar
ingen
roll,
det
hjälper
inte
de,
T
не
имеет
значения,
это
не
помогает
им.
Det
hjälper
inte
de
Nej,
det
hjälper
inte
oss
Нет,
это
нам
не
поможет.
Det
hjälper
inte
oss,
det
hjälper
inte
oss
Это
не
помогает
нам,
это
не
помогает
нам.
Blunda
som
vi
aldrig
sett,
Закрой
глаза,
как
мы
никогда
не
видели,
Blunda
som
ni
gör,
blunda
för
de
saker
som
står
utanför
Закрой
глаза,
как
ты,
закрой
глаза
на
вещи,
которые
стоят
снаружи.
Livet
har
så
mycket
mer
att
ge
till
oss
men
vilka
får
ta
del
Жизнь
может
дать
нам
гораздо
больше,
но
кто
может
поделиться?
Är
det
möjligt
att
vi
aldrig
lyckas?
Возможно
ли,
что
мы
никогда
не
добьемся
успеха?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.