Conan Gray - Family Line - перевод текста песни на немецкий

Family Line - Conan Grayперевод на немецкий




Family Line
Familienlinie
My father never talked a lot
Mein Vater hat nie viel geredet
He just took a walk around the block
Er ging nur eine Runde um den Block
'Til all his anger took a hold of him
Bis all seine Wut ihn überkam
And then he'd hit
Und dann schlug er zu
My mother never cried a lot
Meine Mutter hat nie viel geweint
She took the punches, but she never fought
Sie nahm die Schläge hin, aber sie kämpfte nie
'Til she said, "I'm leaving, and I'll take the kids"
Bis sie sagte: "Ich gehe und nehme die Kinder mit"
So she did
Also tat sie es
I say they're just the ones who gave me life
Ich sage, sie sind nur diejenigen, die mir das Leben gaben
But I truly am my parents' child
Aber ich bin wirklich das Kind meiner Eltern
Scattered 'cross my family line
Verstreut über meine Familienlinie
I'm so good at telling lies
Ich bin so gut im Lügen erzählen
That came from my mother's side
Das habe ich von meiner Mutter
Told a million to survive
Habe eine Million erzählt, um zu überleben
Scattered 'cross my family line
Verstreut über meine Familienlinie
God, I have my father's eyes
Gott, ich habe die Augen meines Vaters
But my sister's when I cry
Aber die meiner Schwester, wenn ich weine
I can run, but I can't hide
Ich kann rennen, aber ich kann mich nicht verstecken
From my family line
Vor meiner Familienlinie
It's hard to put it into words
Es ist schwer, es in Worte zu fassen
How the holidays will always hurt
Wie die Feiertage immer wehtun werden
I watch the fathers with their little girls
Ich sehe die Väter mit ihren kleinen Mädchen
And wonder what I did to deserve this
Und frage mich, was ich getan habe, um das zu verdienen
How could you hurt a little kid?
Wie konntest du einem kleinen Kind wehtun?
I can't forget, I can't forgive you
Ich kann nicht vergessen, ich kann dir nicht vergeben
'Cause now I'm scared that everyone I love will leave me
Denn jetzt habe ich Angst, dass jeder, den ich liebe, mich verlassen wird
Scattered 'cross my family line
Verstreut über meine Familienlinie
I'm so good at telling lies
Ich bin so gut im Lügen erzählen
That came from my mother's side
Das habe ich von meiner Mutter
Told a million to survive
Habe eine Million erzählt, um zu überleben
Scattered 'cross my family line
Verstreut über meine Familienlinie
God, I have my father's eyes
Gott, ich habe die Augen meines Vaters
But my sister's when I cry
Aber die meiner Schwester, wenn ich weine
I can run, but I can't hide
Ich kann rennen, aber ich kann mich nicht verstecken
From my family line
Vor meiner Familienlinie
From my family line
Vor meiner Familienlinie
Oh, all that I did to try to undo it
Oh, all das, was ich tat, um es ungeschehen zu machen
All of my pain and all your excuses
All mein Schmerz und all deine Ausreden
I was a kid but I wasn't clueless
Ich war ein Kind, aber ich war nicht ahnungslos
(Someone who loves you wouldn't do this)
(Jemand, der dich liebt, würde das nicht tun)
All of my past, I tried to erase it
Meine ganze Vergangenheit versuchte ich auszulöschen
But now I see, would I even change it?
Aber jetzt sehe ich, würde ich es überhaupt ändern?
Might share a face and share a last name, but
Mögen ein Gesicht und einen Nachnamen teilen, aber
(We are not the same)
(Wir sind nicht gleich)
Scattered 'cross my family line
Verstreut über meine Familienlinie
I'm so good at telling lies
Ich bin so gut im Lügen erzählen
That came from my mother's side
Das habe ich von meiner Mutter
Told a million to survive
Habe eine Million erzählt, um zu überleben
Scattered across my family line
Verstreut über meine Familienlinie
God, I have my father's eyes
Gott, ich habe die Augen meines Vaters
But my sister's when I cry
Aber die meiner Schwester, wenn ich weine
I can run, but I can't hide
Ich kann rennen, aber ich kann mich nicht verstecken
From my family line
Vor meiner Familienlinie
From my family line
Vor meiner Familienlinie





Авторы: Daniel Nigro, Conan Gray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.