Concern - HIGH FASHION - перевод текста песни на немецкий

HIGH FASHION - Concernперевод на немецкий




HIGH FASHION
HIGH FASHION
(If you ain't gang, then don't even pull up)
(Wenn du kein Gang bist, dann komm erst gar nicht vorbei)
Walk in high fashion, didn't even gotta tell 'em
Lauf in High Fashion, musste es niemandem sagen
They don't even know the kid, but I'm just stomping in Margiela
Sie kennen den Jungen nicht, aber ich stampfe in Margiela
Don't know why they so envious, but they still out here catfishing
Weiß nicht, warum sie so neidisch sind, aber sie catfischen immer noch
I'm just chasing my dreams, just chasing my vision, I'm tired of the silence, I'm turning it up
Ich jag meinen Träumen nach, verfolge meine Vision, hab die Stille satt, dreh es jetzt auf
Everything love when we on the drugs, but I think the drugs is fucking me up
Alles ist Liebe, wenn wir auf Drogen sind, doch ich glaub, die Drogen ficken mich nur
Everything love when we on the drugs, but I think the love be fucking me up
Alles ist Liebe, wenn wir auf Drogen sind, doch ich glaub, die Liebe fickt mich nur
I walk in the building, they hype up the kid, I said what I said, cause it is what it is
Ich betret das Gebäude, sie hypen den Jungen, ich sag, was ich sag, denn es ist, wie es ist
I said what I said, cause it is what is was, I said what I said, cause I meant what I meant
Ich sag, was ich sag, denn es ist, wie es war, ich sag, was ich sag, denn ich mein, was ich mein
And I just walked in, didn't even gotta say none I'm still flexing
Und ich komm einfach rein, musste nichts sagen, ich flexe immer noch
I'm way too high, I'm always lookin' like I'm rollin, but I'm just rock and rollin
Ich bin zu high, seh immer aus, als wär ich auf Rollen, doch ich rocke nur
I'm somewhere on the road, let's go, I'm in your city, I'm knockin' your doors
Ich bin irgendwo unterwegs, los geht's, ich bin in deiner Stadt, klopf an deine Türen
And they been talkin' that shit on the net now, but this hatin' ass shit, can't afford it
Und sie labern Scheiße im Netz jetzt, aber diesen Hater-Shit kannst du dir nicht leisten
Better go grab you a VPN, if you talkin' your shit, better go grab Nord
Hol dir lieber einen VPN, wenn du Scheiße redest, hol dir lieber Nord
I'm tryna take me a one way tour
Ich will mir eine One-Way-Tour gönnen
Spaceship shit, yeah I'm always explorin
Spaceship-Shit, yeah, ich erforsche immer
They gon' see me on their explore
Die sehen mich auf ihrem Explore
But I don't need no clout just want the guap stretched, money long like ostrich
Doch ich brauch keinen Clout, will nur den Guap gestreckt, Geld lang wie ein Strauß
Posted with my bloodhounds, we gon' pop out, we gon' pull up to the party and tear it down
Mit meinen Bloodhounds postiert, wir kommen raus, wir ziehen zur Party und reißen sie ab
Don't go acting like a fuck mane now
Fang nicht an, dich wie ein Fuckboy aufzuführen
Fuck with the wrong that's a man down
Leg dich mit dem Falschen an, das heißt Mord
If you fuck around, you gon' find out, put 'em on notice, I don't take time outs
Wenn du Scheiße baust, wirst du's rausfinden, stell sie auf Glatteis, ich mach keine Timeouts
Walk in high fashion, didn't even gotta tell 'em
Lauf in High Fashion, musste es niemandem sagen
They don't even know the kid, but I'm just stomping in Margiela
Sie kennen den Jungen nicht, aber ich stampfe in Margiela
Don't know why they so envious, but they still out here catfishing
Weiß nicht, warum sie so neidisch sind, aber sie catfischen immer noch
I'm just chasing my dreams, just chasing my vision, I'm tired of the silence, I'm turning it up
Ich jag meinen Träumen nach, verfolge meine Vision, hab die Stille satt, dreh es jetzt auf
Everything love when we on the drugs, but I think the drugs is fucking me up
Alles ist Liebe, wenn wir auf Drogen sind, doch ich glaub, die Drogen ficken mich nur
Everything love when we on the drugs, but I think the love be fucking me up
Alles ist Liebe, wenn wir auf Drogen sind, doch ich glaub, die Liebe fickt mich nur
I walk in the building, they hype up the kid, I said what I said, cause it is what it is
Ich betret das Gebäude, sie hypen den Jungen, ich sag, was ich sag, denn es ist, wie es ist
I said what I said, cause it is what is was, I said what I said, cause I meant what I meant
Ich sag, was ich sag, denn es ist, wie es war, ich sag, was ich sag, denn ich mein, was ich mein





Авторы: David Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.