Conch - Stubborn - перевод текста песни на немецкий

Stubborn - Conchперевод на немецкий




Stubborn
Stur
I sit here thinkin' bout you
Ich sitze hier und denke an dich
For long not one or two
Schon lange, nicht erst seit gestern
About how you're so stubborn
Darüber, wie stur du bist
I guess I'm stubborn too
Ich schätze, ich bin auch stur
And there's no reason we should
Und es gibt keinen Grund, warum wir
Put off apologies
Entschuldigungen aufschieben sollten
But I'm not coming over
Aber ich komme nicht rüber
And you won't call on me
Und du rufst mich nicht an
You stormed out in the morning while I was half asleep
Du bist am Morgen rausgestürmt, während ich halb schlief
But waited for me at the bottom of the stairs
Aber hast unten an der Treppe auf mich gewartet
I wasn't counting on your patience I was counting sheep
Ich habe nicht auf deine Geduld gezählt, ich habe Schäfchen gezählt
So I fell back asleep I guess I didn't care
Also schlief ich wieder ein, ich schätze, es war mir egal
In that moment at least I know I fucked up
In dem Moment zumindest, ich weiß, ich hab's vermasselt
You went home and couldn't believe your tough luck
Du bist nach Hause gegangen und konntest dein Pech nicht fassen
How'd you get yourself involved with such an idiot
Wie konntest du dich nur mit so einem Idioten einlassen
You're falling out of love with me quickly but you still love us
Du entliebst dich schnell von mir, aber du liebst uns immer noch
I carry all this garbage baggage like a dump truck
Ich trage all diesen Müll-Ballast wie ein Muldenkipper
I don't like to get over anything I don't let go
Ich komme ungern über Dinge hinweg, ich lasse nicht los
Said I forgave you for everything though I never did
Sagte, ich hätte dir alles vergeben, obwohl ich es nie tat
So will I ever though damn I would bet no
Also, werde ich es je tun? Verdammt, ich würde wetten, nein
Picking up the pieces of my mind while
Sammle die Scherben meiner Gedanken, während
I'm picking up the bottles in my house
ich die Flaschen in meinem Haus aufsammle
Sitting in a t shirt with some wine
Sitze im T-Shirt mit etwas Wein
Stains dripping on the ottoman and couch
Flecken tropfen auf den Hocker und die Couch
Homies coming by picking up their
Kumpels kommen vorbei, holen ihre
Car keys and their walking in and out
Autoschlüssel und laufen rein und raus
And every time the doors opens I be hoping that it's
Und jedes Mal, wenn die Tür aufgeht, hoffe ich, dass es
You and every time it isn't I be stocking up my doubt
Du bist, und jedes Mal, wenn nicht, sammle ich meinen Zweifel an
Losing confidence without you but I'm too proud to
Verliere Selbstvertrauen ohne dich, aber ich bin zu stolz, um
Call you on the phone or drive over to your house you
Dich anzurufen oder zu deinem Haus zu fahren, du
Probably feel the same way but I thought you'd cave
Fühlst wahrscheinlich genauso, aber ich dachte, du würdest nachgeben
Thought you'd call my name thought I knew everything about you
Dachte, du würdest meinen Namen rufen, dachte, ich wüsste alles über dich
So I keep cleaning up
Also mache ich weiter sauber
Living in scenarios that I've been dreaming up
Lebe in Szenarien, die ich mir erträumt habe
Where you're knocking on my door and you say let's make it right I
Wo du an meine Tür klopfst und sagst, lass es uns wieder gut machen, ich
Don't want to fight it feels so much
Will nicht streiten, es fühlt sich so viel
Better when we're teaming up (teaming up)
Besser an, wenn wir ein Team sind (ein Team sind)
But my porch stays vacant
Aber meine Veranda bleibt leer
Except for when I'm stepping outside and my torch stays blazing
Außer wenn ich rausgehe und meine Fackel weiter brennt
Sitting on the stoop with the poor face hating
Sitze auf der Treppe mit mieser Laune und hasse
Everything about the situation that I'm facing
Alles an der Situation, in der ich stecke
It's the last time I wanna go through this
Es ist das letzte Mal, dass ich das durchmachen will
The last time I'm willing to grow through this
Das letzte Mal, dass ich bereit bin, daran zu wachsen
But it's getting kinda late and you ain't showed up
Aber es wird langsam spät und du bist nicht aufgetaucht
So I call it your fault that's my go to fix (right)
Also nenne ich es deine Schuld, das ist meine Standardlösung (richtig)
I sit here thinkin' bout you
Ich sitze hier und denke an dich
For long not one or two
Schon lange, nicht erst seit gestern
About how you're so stubborn
Darüber, wie stur du bist
I guess I'm stubborn too
Ich schätze, ich bin auch stur
And there's no reason we should
Und es gibt keinen Grund, warum wir
Put off apologies
Entschuldigungen aufschieben sollten
But I'm not coming over
Aber ich komme nicht rüber
And you won't call on me
Und du rufst mich nicht an
I sit here thinkin' bout you
Ich sitze hier und denke an dich
For long not one or two
Schon lange, nicht erst seit gestern
About how you're so stubborn
Darüber, wie stur du bist
I guess I'm stubborn too
Ich schätze, ich bin auch stur
And there's no reason we should
Und es gibt keinen Grund, warum wir
Put off apologies
Entschuldigungen aufschieben sollten
But I'm not coming over
Aber ich komme nicht rüber
And you won't call on me
Und du rufst mich nicht an
I sit here thinkin' bout you
Ich sitze hier und denke an dich
For long not one or two
Schon lange, nicht erst seit gestern
About how you're so stubborn
Darüber, wie stur du bist
I guess I'm stubborn too
Ich schätze, ich bin auch stur
And there's no reason we should
Und es gibt keinen Grund, warum wir
Put off apologies
Entschuldigungen aufschieben sollten
But I'm not coming over
Aber ich komme nicht rüber
And you won't call on me
Und du rufst mich nicht an
I sit here thinkin' bout you
Ich sitze hier und denke an dich
For long not one or two
Schon lange, nicht erst seit gestern
About how you're so stubborn
Darüber, wie stur du bist
I guess I'm stubborn too
Ich schätze, ich bin auch stur
And there's no reason we should
Und es gibt keinen Grund, warum wir
Put off apologies
Entschuldigungen aufschieben sollten
But I'm not coming over
Aber ich komme nicht rüber
And you won't call on me
Und du rufst mich nicht an





Авторы: Conch

Conch - Stubborn
Альбом
Stubborn
дата релиза
11-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.