No me lo preguntes otra vez, no querrás que te enumere eso que solo tú tienes porque lo sabes muy bien.
Frag mich nicht noch einmal, du willst nicht, dass ich dir aufzähle, was nur du hast, denn du weißt es sehr gut.
Cómo no te voy a querer?
Wie könnte ich dich nicht lieben?
No me lo preguntes otra vez, esque tengo algo de miedo y nunca le cuento al resto lo que eres capaz de hacer.
Frag mich nicht noch einmal, ich habe etwas Angst und erzähle nie anderen, was du alles kannst.
No vaya a ser que vengan a buscarte porque sospecho que viniste de otra parte, tal vez eres algún experimento de algún sabio, algún maestro y no te vuelvo a ver y no te vuelvo a ver, pero cómo no te voy a querer?
Es könnte sein, dass sie kommen, um dich zu holen, denn ich vermute, du kommst von anderswo. Vielleicht bist du ein Experiment eines Weisen, eines Meisters und ich sehe dich nie wieder und sehe dich nie wieder, aber wie könnte ich dich nicht lieben?
Cómo no te voy a querer?
Wie könnte ich dich nicht lieben?
No me lo preguntes otra vez, disimulo como puedo porque ya no piso el suelo y es difícil de entender.
Frag mich nicht noch einmal, ich verberge es so gut ich kann, denn ich berühre den Boden nicht mehr und das ist schwer zu verstehen.
No vaya a ser que vengan a buscarte porque sospecho que viniste de otra parte, tal vez eres algún experimento de algún sabio, algún maestro y no te vuelvo a ver y no te vuelvo a ver, pero cómo no te voy a querer?
Es könnte sein, dass sie kommen, um dich zu holen, denn ich vermute, du kommst von anderswo. Vielleicht bist du ein Experiment eines Weisen, eines Meisters und ich sehe dich nie wieder und sehe dich nie wieder, aber wie könnte ich dich nicht lieben?
Cómo no te voy a querer?
Wie könnte ich dich nicht lieben?
Mira lo que has hecho conmigo en qué me has convertido, no paro de bailar.
Schau, was du mit mir gemacht hast, in was du mich verwandelt hast, ich kann nicht aufhören zu tanzen.
Mira lo que has hecho conmigo en qué me has convertido, no paro de bailar.
Schau, was du mit mir gemacht hast, in was du mich verwandelt hast, ich kann nicht aufhören zu tanzen.
Pero cómo no te voy a querer?
Aber wie könnte ich dich nicht lieben?
Cómo no te voy a querer?
Wie könnte ich dich nicht lieben?
Cómo no te voy a querer?
Wie könnte ich dich nicht lieben?
Dime cómo?
Sag mir wie?
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.