Текст и перевод песни Conchita - Esta Vez
Puede
ser
que
me
haya
equivocado
una
y
otra
vez
Возможно,
я
ошибалась
снова
и
снова
Pero
ésta
vez
es
cierto
que
todo
va
a
ir
bién
Но
на
этот
раз
я
действительно
верю,
что
всё
пойдёт
хорошо
Lo
siento
aquí
en
el
pecho
y
en
tu
cara
tambíen
Я
чувствую
это
в
груди,
и
на
твоём
лице
тоже
Y
debe
ser,
que
pienso
igual
que
ayer
И,
должно
быть,
я
думаю
так
же,
как
и
вчера
Pero
del
revés,
todo
se
vé
más
claro,
más
fácil
no
sé
Но
наоборот,
всё
видится
яснее,
проще
некуда
Las
cosas
se
van
ordenando
solas
sin
querer
Всё
само
собой
упорядочивается,
невольно
Y
dicen
que
si
una
puerta
se
cierra
se
abre
otra,
no
sé
А
говорят,
если
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая,
не
знаю
Más
grande,
más
bonita
y
más
fácil
que
ayer,
más
fácil
que
ayer
Больше,
красивее
и
проще,
чем
вчера,
проще,
чем
вчера
Y
ésta
vez
creo
en
vez
de
una
puerta
viene
un
ventanal
И
на
этот
раз
я
верю,
что
вместо
двери
откроется
большое
окно
Muy
sólido
muy
fuerte
y
con
vistas
al
mar,
con
vistas
al
mar
Очень
прочное,
очень
крепкое
и
с
видом
на
море,
с
видом
на
море
Y
puede
ser
que
me
equivoque
otra
vez
И,
может
быть,
я
снова
ошибусь
Y
puede
ser
que
vuelva
a
perder
И,
может
быть,
снова
проиграю
Pero
hoy
la
vida
me
dice
que
me
toca
a
mí
eso
de
sentirme
bién
Но
сегодня
жизнь
говорит
мне,
что
моя
очередь
чувствовать
себя
хорошо
Y
puede
ser
que
me
equivoque
otra
vez
И,
может
быть,
я
снова
ошибусь
Y
puede
ser
que
vuelva
a
perder
И,
может
быть,
снова
проиграю
Pero
hoy
la
vida
me
dice
que
me
toca
a
mí
eso
de
sentirme
bién
Но
сегодня
жизнь
говорит
мне,
что
моя
очередь
чувствовать
себя
хорошо
Y
ahora
que,
se
marcha
la
tristeza
y
las
penas
también
И
теперь,
когда
печаль
и
горе
уходят
Quisiera
despedirme
diciéndoles
que
Я
хочу
попрощаться,
сказав
Espero
que
no
nos
volvamos
a
ver
Надеюсь,
мы
больше
не
увидимся
Y
debe
ser,
que
pienso
igual
que
ayer,
Должно
быть,
я
думаю
так
же,
как
и
вчера,
Pero
del
revés,
todo
se
vé
más
claro,
más
fácil,
no
sé
Но
наоборот,
всё
видится
яснее,
проще,
не
знаю
Las
cosas
se
van
ordenando
solas,
sin
querer
Всё
само
собой
упорядочивается,
невольно
Y
dicen
que,
si
una
puerta
se
cierra
se
abre
otra,
no
sé
А
говорят,
если
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая,
не
знаю
Más
grande,
más
bonita
y
más
fácil
que
ayer,
más
fácil
que
ayer
Больше,
красивее
и
проще,
чем
вчера,
проще,
чем
вчера
Y
ésta
vez
creo
que
en
vez
de
una
puerta
viene
un
ventanal
И
на
этот
раз
я
думаю,
что
вместо
двери
откроется
большое
окно
Muy
sólido
muy
fuerte
y
con
vistas
al
mar,
con
vistas
al
mar
Очень
прочное,
очень
крепкое
и
с
видом
на
море,
с
видом
на
море
Y
puede
ser
que
me
equivoque
otra
vez
И,
может
быть,
я
снова
ошибусь
Y
puede
ser
que
vuelva
a
perder
И,
может
быть,
снова
проиграю
Pero
hoy
la
vida
me
dice
que
me
toca
a
mí
eso
de
sentirme
bién
Но
сегодня
жизнь
говорит
мне,
что
моя
очередь
чувствовать
себя
хорошо
Y
puede
ser
que
me
equivoque
otra
vez
И,
может
быть,
я
снова
ошибусь
Y
puede
ser
que
vuelva
a
perder
И,
может
быть,
снова
проиграю
Pero
hoy
la
vida
me
dice
que
me
toca
a
mí
eso
de
sentirme
bién
Но
сегодня
жизнь
говорит
мне,
что
моя
очередь
чувствовать
себя
хорошо
Y
puede
ser
que
me
equivoque
otra
vez
И,
может
быть,
я
снова
ошибусь
Y
puede
ser
que
vuelva
a
perder
И,
может
быть,
снова
проиграю
Pero
hoy
la
vida
me
dice
que
me
toca
a
mí
eso
de
sentirme
bién
Но
сегодня
жизнь
говорит
мне,
что
моя
очередь
чувствовать
себя
хорошо
Y
puede
ser
que
me
equivoque
otra
vez
И,
может
быть,
я
снова
ошибусь
Y
puede
ser
que
vuelva
a
perder
И,
может
быть,
снова
проиграю
Pero
hoy
la
vida
me
dice
que
me
toca
a
mí
eso
de
sentirme
bién
Но
сегодня
жизнь
говорит
мне,
что
моя
очередь
чувствовать
себя
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Concepción Mendivil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.