Текст и перевод песни Conchita - Nada Que Perder
Nada Que Perder
Nothing to Lose
Nunca
se
me
dio
demasiado
bien
I
was
never
very
good
at
Poner
las
cartas
sobre
la
mesa
Laying
my
cards
on
the
table
Nunca
se
me
dio
demasiado
bien
I
was
never
very
good
at
Y
ahora
nos
volvemos
a
encontrar
y
me
preguntas
And
now
we
meet
again,
and
you
ask
me
"¿Qué
tal
me
va?"
"How
are
you?"
Quisiera
ser
capaz,
decirte
la
verdad
I
wish
I
could
tell
you
the
truth
Decirte
que
me
va
realmente
mal
Tell
you
that
I'm
really
not
doing
well
No
te
logré
olvidar
I
haven't
been
able
to
forget
you
Ni
lo
intente
quizás
Or
maybe
I
haven't
even
tried
Quisiera
ser
capaz
mirarte
y
no
temblar
I
wish
I
could
look
at
you
and
not
tremble
Decirte
que
aun
nadie
me
volvió
a
besar
Tell
you
that
no
one
has
kissed
me
since
No
te
logré
olvidar
I
haven't
been
able
to
forget
you
Ni
lo
intente
quizás
Or
maybe
I
haven't
even
tried
Y
en
lugar
de
eso
And
instead
Sonrío
y
tiemblo,
y
te
cuento
I
smile
and
tremble,
and
tell
you
Que
ya
acabe
la
facultad
That
I've
finished
college
Me
puse
a
trabajar
y,
me
volví
a
enamorar
I
started
working,
and
I
fell
in
love
again
Y
en
lugar
de
eso
And
instead
Sonrío
y
pienso
I
smile
and
think
Porque
no
seré
capaz
de
decir
la
verdad
Because
I
won't
be
able
to
tell
the
truth
Te
pierdo
una
vez
mas
I'll
lose
you
once
more
Quisiera
ser
capaz,
decirte
la
verdad
I
wish
I
could
tell
you
the
truth
Decirte
que
me
va
realmente
mal
Tell
you
that
I'm
really
not
doing
well
No
te
logré
olvidar
I
haven't
been
able
to
forget
you
Ni
lo
intente
quizás
Or
maybe
I
haven't
even
tried
Quisiera
ser
capaz
mirarte
y
no
temblar
I
wish
I
could
look
at
you
and
not
tremble
Decirte
que
aun
nadie
me
volvió
a
besar
Tell
you
that
no
one
has
kissed
me
since
No
te
logré
olvidar
I
haven't
been
able
to
forget
you
Ni
lo
intente
quizás
Or
maybe
I
haven't
even
tried
Y
ahora
me
quedan
dos
opciones
And
now
I
have
two
options
Quedarme
quieta
o
echar
a
correr
Stand
still
or
run
away
Y
me
pongo
a
correr
¿ya
qué
puedo
perder?
And
I
start
to
run,
what
do
I
have
to
lose?
Verás,
es
que
no
me
va
demasiado
bien
You
see,
I'm
not
doing
too
well
No
te
logré
olvidar
I
haven't
been
able
to
forget
you
Ni
lo
intente
quizás
Or
maybe
I
haven't
even
tried
Y
me
pongo
a
correr,
¿ya
qué
puedo
perder?
And
I
start
to
run,
what
do
I
have
to
lose?
Verás
es
que
ya
nadie
me
volvió
a
besar
You
see,
no
one
else
has
kissed
me
since
No
te
logré
olvidar
I
haven't
been
able
to
forget
you
Ni
lo
intente
quizás
Or
maybe
I
haven't
even
tried
Y
ahora
ya
te
toca
a
ti
acabar
con
esta
historia
And
now
it's
your
turn
to
finish
this
story
Ahora
ya
te
toca
a
ti
decir
las
cosas
Now
it's
your
turn
to
say
it
Pon
un
punto
y
final
o
bésame
sin
más
Put
a
period
or
kiss
me
without
further
ado
Y
ahora
ya
te
toca
a
ti,
ya
no
vale
callar
And
now
it's
your
turn,
you
can't
stay
silent
anymore
Esta
vez
no
volveré
a
perderte
una
vez
mas,
This
time
I
won't
lose
you
again
No
me
voy
a
marchar
sin
saber
el
final
I
won't
leave
without
knowing
the
end
Nunca
se
me
dio
demasiado
bien
I
was
never
very
good
at
Poner
las
cartas
sobre
la
mesa,
Laying
my
cards
on
the
table
Nunca
se
me
dio,
no,
demasiado
bien
I
was
never,
no,
very
good
at
Y
ahora
nos
volvemos
a
encontrar
y
me
preguntas
que
And
now
we
meet
again,
and
you
ask
me
Que
qué
tal
me
va
How
are
you
Y
yo
ya
no
sé,
ya
no
sé
ni
que
And
I
don't
know
anymore,
I
don't
know
anymore
what
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Concepción Mendivil, Conchita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.