Текст и перевод песни Conchita - Palabras Tristes o Te Echo de Menos
Palabras Tristes o Te Echo de Menos
Sad Words or I Miss You
Podría
ahora
hacerte
una
canción
de
esas,
que
nadie
entiende,
cinco
minutos
de
palabras
tristes.
I
could
now
make
you
one
of
those
songs
that
no
one
understands,
five
minutes
of
sad
words.
Podría
contar
de
mil
maneras
qué
es
lo
que
me
pasa,
darle
mil
vueltas
y
marcharme
a
casa.
I
could
tell
you
in
a
thousand
ways
what's
wrong
with
me,
go
round
and
round
and
go
home.
Y
trataré
de
resumir
en
un
momento
que
no
hace
falta
dar
mas
vueltas
ni
rodeos,
que
esto
es
tan
simple
y
tan
sencillo
como
que
te
echo
de
menos,
como
que
te
echo
de
menos.
And
I'll
try
to
sum
up
in
a
moment
that
there's
no
need
to
beat
around
the
bush
anymore,
that
this
is
as
simple
and
straightforward
as
I
miss
you,
like
I
miss
you.
Podría
ahora
hacerte
una
canción
de
esas
que
nadie
entiende,
y
a
quién
le
va
a
importar
si
ya
te
fuiste.
I
could
now
make
you
one
of
those
songs
that
no
one
understands,
and
who
cares
if
you're
already
gone.
Y
aunque
probablemente,
debería
subir
la
cuesta,
tan
solo
una
vez
más.
And
although
I
should
probably
climb
the
hill,
just
one
more
time.
Deja
que
intente
resumir
en
un
momento,
no
me
hacen
falta
ya
mas
vueltas
ni
rodeos,
si
esto
es
tan
simple
y
tan
sencillo
como
que
te
echo
de
menos,
como
que
te
echo
de
menos.
Let
me
try
to
sum
it
up
in
a
moment,
I
don't
need
any
more
detours
or
roundabouts,
if
this
is
as
simple
and
straightforward
as
I
miss
you,
as
I
miss
you.
Y
ahora
debería
disimular,
decirte
que
yo
estaré
bien
y
que
pronto
te
olvidaré,
mentirte
y
echar
a
correr,
ya
me
cansé
de
hacerlo
mal.
Te
quiero
sin
parar.
And
now
I
should
pretend,
tell
you
that
I'll
be
fine
and
I'll
forget
you
soon,
lie
to
you
and
run
away,
I'm
tired
of
doing
it
wrong.
I
love
you
non-stop.
Y
ahora
dime
si
te
vas,
también
me
tendré
que
marchar.
And
now
tell
me
if
you're
leaving,
I'll
have
to
leave
too.
Y
ahora
dime
cuando
gires
tú,
también
yo
tendré
que
girar.
And
now
tell
me
when
you
turn
around,
I'll
have
to
turn
around
too.
Y
ahora
explicame
cómo
harás
tú
para
avanzar
y
no
mirar
atrás.
And
now
explain
to
me
how
you're
going
to
move
on
and
not
look
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mendivil Feito Maria Concepcion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.