Conchita - Vals - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conchita - Vals




Vals
Вальс
Siempre hago lo mismo y luego me arrepiento tanto,
Всегда делаю одно и то же, а потом так жалею,
Una y otra vez y siempre me lo voy callando,
Снова и снова, и неизменно молчу,
Luego llego a casa y siempre acabo imaginando que hubiera pasao
Позже прихожу домой и всегда представляю, что было бы
Intento disimular y no a quien engaño.
Пытаюсь скрывать свои чувства, но только кого я обманываю.
Siempre hago lo mismo y luego me arrepiento tanto,
Всегда делаю одно и то же, а потом так жалею,
Una y otra vez y siempre me lo voy callando,
Снова и снова, и неизменно молчу,
Llámame cobarde, llámame como tu quieras que hubiera pasao
Называй трусом, называй как хочешь, но я могу сказать, что было бы
Si fuera capaz de hablarte como yo quisiera.
Если бы смог говорить с тобой так, как я этого хочу.
Lo intento, me pongo frente al espejo y te cuento
Пробую, сажусь перед зеркалом и представляю, как говорю тебе
Pero lo que tengo metido aquí dentro
Но то, что внутри меня
Que apenas me deja ni un hueco para respirar.
Едва оставляет мне место для дыхания.
Lo intento, y no es tan dificil decir lo que siento
Пробую, не так уж сложно сказать то, что я чувствую
Hasta que se acerca despacio tu cuerpo
Но как только ты приближаешься
Y apenas me deja ni un hueco para respirar.
Едва оставляет мне место для дыхания.
Siempre hago lo mismo y luego me arrepiento tanto,
Всегда делаю одно и то же, а потом так жалею,
Una y otra vez y siempre me lo voy callando,
Снова и снова, и неизменно молчу,
Y no quiero acabar pensando que no pude hacerlo y que hubiera pasao
И не хочу однажды сожалеть, что не смог и представить, что было бы
Tengo que encontrar la forma de soltar el miedo.
Должен найти способ избавиться от страха.
Lo intento, me pongo frente al espejo y te cuento
Пробую, сажусь перед зеркалом и представляю, как говорю тебе
Pero lo que tengo metido aquí dentro
Но то, что внутри меня
Que apenas me deja ni un hueco para respirar.
Едва оставляет мне место для дыхания.
Lo intento, y no es tan dificil decir lo que siento
Пробую, не так уж сложно сказать то, что я чувствую
Hasta que se acerca despacio tu cuerpo
Но как только ты приближаешься
Y apenas me deja ni un hueco para respirar.
Едва оставляет мне место для дыхания.
Te tengo que contar, no puedo echarme atrás.
Я должен сказать тебе, не могу отступить.
Y cambió, pensar que tal vez me equivoco y te pierdo,
И пусть будет что будет, а вдруг я ошибаюсь, и я тебя потеряю,
Si solo pudieras sentir lo que siento
Если бы только ты могла почувствовать то, что я чувствую
No ni como algo tan grande se puede explicar.
Не понимаю, как что-то столь сильное можно объяснить.
Lo intento, me pongo frente al espejo y te cuento
Пробую, сажусь перед зеркалом и представляю, как говорю тебе
Pero lo que tengo metido aquí dentro
Но то, что внутри меня
Que apenas me deja ni un hueco para respirar.
Едва оставляет мне место для дыхания.
Lo intento, y no es tan dificil decir lo que siento
Пробую, не так уж сложно сказать то, что я чувствую
Hasta que se acerca despacio tu cuerpo
Но как только ты приближаешься
Y apenas me deja ni un hueco para respirar.
Едва оставляет мне место для дыхания.





Авторы: Conchita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.