Conde do Forró feat. Daniel Dial & LH Production - Meu Santo É Forte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Conde do Forró feat. Daniel Dial & LH Production - Meu Santo É Forte




Meu Santo É Forte
My Saint Is Strong
É
It
Naquela confusão quase perdi meu celular
In all that chaos, I almost lost my phone
Eu toda abestalhada, embriagada, em tua briga fui entrar
Completely wasted, drunk, I wanted to get into your brawl
E eu
And I
Larguei o travesseiro, eu estou cansada de tanto chorar
I threw the pillow, I'm tired of crying so much
Posso até sentir saudade, mas eu não tenho vontade de voltar
I may even miss you, but I don't feel like coming back
Vou saindo por aí, uns drinks agora eu vou efetuar
I'll go out for a while, to have a few drinks
O boteco fechando, e eu na mesa aqui pensando, me peguei
The bar's already closing, and I thought about it in the table, I found myself,
Com o copo falando, eu é endoidando, me larguei
Talking to the cup, I'm going crazy, losing control
É
It
Procura outra mulher pra te tirar das brigas
Find another woman to pull you out of fights
Depois enche a cara toda na bebida
Then you get drunk on drinks
O meu santo é forte, nem nasceu pra isso
My saint is strong, not made for that
É
It
A outra que tu tinha passou por isso
The other you had already went through this
Também quebrou a cara e perdeu o juízo
Also embarrassed and lost her mind
Tu é destruidor e acabou comigo
You're destructive and crushed me
Sai, seu bandido
Get out of here, you villain
E pra cantar comigo, meu amigo Daniel Dial
And singing with me, my friend Daniel Dial
Gigantes do Brasil!
Giants of Brazil!
É um prazer Joyce Tayná
What a pleasure, Joyce Tayná
De participar desse mais novo trabalho do Conde do Forró
To participate in this new work by Conde do Forró
Porque vocês são demais!
Because you are amazing!
Em plena sexta-feira, em casa é que eu não posso ficar
On a Friday night in my house, is where I can't be
O boteco fechando, e eu na mesa aqui pensando, me peguei
The bar's already closing, and I thought about it in the table, I found myself,
Com o copo falando, eu é endoidando, me larguei
Talking to the cup, I'm going crazy, losing control
É
It
Eu aqui jogado no meio da rua
I'm laying here in the middle of the street
Chorando, soluçando e a culpa é sua
Crying, sobbing, and it's your fault
O meu santo é forte, nem nasceu pra isso
My saint is strong, not made for that
É
It
A outra que tu tinha passou por isso
The other you had already went through this
Também quebrou a cara e perdeu o juízo
Also embarrassed and lost her mind
Tu é destruidor e acabou comigo
You're destructive and crushed me
Sai, seu bandido
Get out of here, you villain
Não sou bandido
I'm not a villain
Sai, seu bandido
Get out of here, you villain





Авторы: Gene Silvestre, Joyce Taina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.