Conde do Forró - Fica Comigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conde do Forró - Fica Comigo




Conde do Forró
Conde do Forró
Maltratando os corações
Летел сердца
Ontem sonhei
Вчера снилось
Você dormindo abraçado comigo
Вы спали в объятиях со мной
Era tão lindo o nosso amor
Он был таким красивым, что наша любовь
E quando acordei
И, когда я проснулся
E não te vi do meu lado
И не видел тебя на моей стороне
Eu chorei
Я плакал
Como eu chorei
Как я плакала
te falei que sou comprometido
Я тебе уже говорил, что я скомпрометирована
E que também amo meus filhos
И, что тоже люблю своих детей
E nunca vou fazer sofrer
И никогда не буду делать страдать
Por que não deixa tudo como está?
Почему не оставить все как есть?
A gente continua a se amar
Нами продолжает любить
Escondido, escondido
Скрытый, скрытый
Por que não deixa ela pra ficar comigo?
Почему не оставляет она тебя остаться со мной?
Eu não consigo mas pensar em nada, nada
Я не могу, но думаю, ничего, ничего
Na minha mente você
В моей голове только дает вам
não aguento mais viver nesse castigo
Уже не могу больше жить в этом наказание
A minha vida não vale nada, nada
Моя жизнь уже ничего не стоит, ничего
Se não tiver você aqui perto de mim
Если не у вас здесь рядом со мной
Banda que amo
Группа, которую люблю
Conde do Forró
Conde do Forró
Maltratando os corações
Летел сердца
te falei que sou comprometido
Я тебе уже говорил, что я скомпрометирована
E que também amo meus filhos
И, что тоже люблю своих детей
E nunca vou fazer sofrer
И никогда не буду делать страдать
Por que não deixa tudo como está?
Почему не оставить все как есть?
A gente continua a se amar
Нами продолжает любить
Escondido, escondido
Скрытый, скрытый
Por que não deixa ela pra ficar comigo?
Почему не оставляет она тебя остаться со мной?
Eu não consigo mas pensar em nada, nada
Я не могу, но думаю, ничего, ничего
Na minha mente você
В моей голове только дает вам
Eu não consigo mais viver nesse castigo
Я не могу больше жить в этом наказание
A minha vida não vale nada, nada
Моя жизнь уже ничего не стоит, ничего
Se não tiver você aqui
Если не вы здесь
Por que não deixa ela pra ficar comigo?
Почему не оставляет она тебя остаться со мной?
Eu não consigo mas pensar em nada, nada
Я не могу, но думаю, ничего, ничего
Na minha mente você
В моей голове только дает вам
não aguento mais viver nesse castigo
Уже не могу больше жить в этом наказание
A minha vida não vale nada, nada
Моя жизнь уже ничего не стоит, ничего
Se não tiver você aqui perto de mim
Если не у вас здесь рядом со мной





Авторы: Wallison Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.