Текст и перевод песни Conde do Forró - Fica Comigo
Conde
do
Forró
Conde
do
Forró
Maltratando
os
corações
Летел
сердца
Ontem
sonhei
Вчера
снилось
Você
dormindo
abraçado
comigo
Вы
спали
в
объятиях
со
мной
Era
tão
lindo
o
nosso
amor
Он
был
таким
красивым,
что
наша
любовь
E
quando
acordei
И,
когда
я
проснулся
E
não
te
vi
do
meu
lado
И
не
видел
тебя
на
моей
стороне
Como
eu
chorei
Как
я
плакала
Já
te
falei
que
sou
comprometido
Я
тебе
уже
говорил,
что
я
скомпрометирована
E
que
também
amo
meus
filhos
И,
что
тоже
люблю
своих
детей
E
nunca
vou
fazer
sofrer
И
никогда
не
буду
делать
страдать
Por
que
não
deixa
tudo
como
está?
Почему
не
оставить
все
как
есть?
A
gente
continua
a
se
amar
Нами
продолжает
любить
Escondido,
escondido
Скрытый,
скрытый
Por
que
não
deixa
ela
pra
ficar
comigo?
Почему
не
оставляет
она
тебя
остаться
со
мной?
Eu
não
consigo
mas
pensar
em
nada,
nada
Я
не
могу,
но
думаю,
ничего,
ничего
Na
minha
mente
só
dá
você
В
моей
голове
только
дает
вам
Já
não
aguento
mais
viver
nesse
castigo
Уже
не
могу
больше
жить
в
этом
наказание
A
minha
vida
já
não
vale
nada,
nada
Моя
жизнь
уже
ничего
не
стоит,
ничего
Se
não
tiver
você
aqui
perto
de
mim
Если
не
у
вас
здесь
рядом
со
мной
Banda
que
amo
Группа,
которую
люблю
Conde
do
Forró
Conde
do
Forró
Maltratando
os
corações
Летел
сердца
Já
te
falei
que
sou
comprometido
Я
тебе
уже
говорил,
что
я
скомпрометирована
E
que
também
amo
meus
filhos
И,
что
тоже
люблю
своих
детей
E
nunca
vou
fazer
sofrer
И
никогда
не
буду
делать
страдать
Por
que
não
deixa
tudo
como
está?
Почему
не
оставить
все
как
есть?
A
gente
continua
a
se
amar
Нами
продолжает
любить
Escondido,
escondido
Скрытый,
скрытый
Por
que
não
deixa
ela
pra
ficar
comigo?
Почему
не
оставляет
она
тебя
остаться
со
мной?
Eu
não
consigo
mas
pensar
em
nada,
nada
Я
не
могу,
но
думаю,
ничего,
ничего
Na
minha
mente
só
dá
você
В
моей
голове
только
дает
вам
Eu
não
consigo
mais
viver
nesse
castigo
Я
не
могу
больше
жить
в
этом
наказание
A
minha
vida
já
não
vale
nada,
nada
Моя
жизнь
уже
ничего
не
стоит,
ничего
Se
não
tiver
você
aqui
Если
не
вы
здесь
Por
que
não
deixa
ela
pra
ficar
comigo?
Почему
не
оставляет
она
тебя
остаться
со
мной?
Eu
não
consigo
mas
pensar
em
nada,
nada
Я
не
могу,
но
думаю,
ничего,
ничего
Na
minha
mente
só
dá
você
В
моей
голове
только
дает
вам
Já
não
aguento
mais
viver
nesse
castigo
Уже
не
могу
больше
жить
в
этом
наказание
A
minha
vida
já
não
vale
nada,
nada
Моя
жизнь
уже
ничего
не
стоит,
ничего
Se
não
tiver
você
aqui
perto
de
mim
Если
не
у
вас
здесь
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallison Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.