Conde do Forró - Você Foi Mal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Conde do Forró - Você Foi Mal




Você Foi Mal
You Were Bad
Opa!
Whoa!
Que que isso?
What's this?
Vamo lá, amor
Let's go, darling
Eu tenho que pegar você aqui
I have to pick you up right now
Mais uma composição minha
Another song by me
E do Gene Silvestre
And Gene Silvestre
(Conde do Forró)
(Conde do Forró)
Não quero mais, vou te esquecer, quero distância de você
I no longer want, I'll forget about you, I want to distance myself from you
Não sei o que fazer (maltratando os corações)
I don't know what to do (mistreating my heart)
Você mentiu, me enganou, brincou com o meu amor
You lied, you deceived me, you toyed with my love
De repente, me trocou
You suddenly left me
Você foi mal, fingiu ser tão legal
You were bad, you pretended to be so cool
E pensou em si
And you only thought about yourself
Assim como dói hoje pra mim
Today it is painful for me
Amanhã vai doer em ti
Tomorrow it will be painful for you
Agora estou por aí, de bar em bar, pensando em ti
Now I'm out there, from bar to bar, thinking about you
Não consigo nem dormir (conde do Forró)
I can't even sleep (Conde do Forró)
Quando deito em minha cama
When I lie down in my bed
Sinto o seu cheiro, o meu corpo te chama
I feel your scent, my body is calling you
Mas não me quer mais, não
But you don't want me anymore, no
E você foi mal
You were bad
E agora vem atrás de mim pra quê?
Now why are you coming after me?
Isso é ruim, mas preciso dizer (dizer o quê?)
This is bad, but I have to tell you (tell you what?)
Outro rapaz (que isso?) coloquei no seu lugar
I put another boy (what's this?) in your place
Adeus, bye bye
Goodbye, bye bye
E o que restou desse amor foi mágoa que ficou
And what remained from this love was the pain that lingered
Eu não quero te ver e vou tentar esquecer
I don't want to see you and I will try to forget
Vou encontrar em outros braços o que me faltou
I'll find in other arms what I lacked
Honesta sempre fui, e você nunca acreditou
I've always been honest, and you never believed me
Será que é tarde?
Is it too late?
Pra mim acabou
For me it's over
Uuh (acabou?)
Ooh (it's over?)
Pra mim acabou
For me it's over
Acabou!
It's over!
Acabou nada!
It's not over at all!





Авторы: Gene Silvestre, Joyce Taina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.