Текст и перевод песни ConeCrewDiretoria feat. PK - Visão do Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visão do Mar
Vision of the Sea
Pega
a
visão
do
mar
Get
the
vision
of
the
sea
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
So
many
things
I
want
to
show
you
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
So
many
things
for
you
to
give
me
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
You
by
my
side,
I'm
going
crazy
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
I
want
to
show
you
the
sky
Quero
te
mostrar
o
Sol
I
want
to
show
you
the
sun
Luz
das
estrelas
Light
of
the
stars
A
luz
do
farol
The
light
of
the
lighthouse
Então,
pega
a
visão
So
get
the
vision
É
tua
falta
que
eu
sinto
no
avião
It's
your
absence
that
I
feel
on
the
plane
Mesmo
que
tu
pense
que
não
Even
if
you
don't
think
so
É
engraçado
porque
não
me
falta
opção
It's
funny
because
I
have
no
shortage
of
options
E
é
uma
decepção
And
it's
a
disappointment
Saber
que
a
procura
virou
perseguição
To
know
that
the
search
has
turned
into
a
chase
E
sem
você
do
meu
lado
And
without
you
by
my
side
Eu
me
sinto
confuso,
perdido
na
missão
I
feel
confused,
lost
in
the
mission
Sim,
se
troca
Yes,
change
Eu
te
quero
no
meu
quarto,
gostosa
I
want
you
in
my
room,
hot
stuff
E
ela
me
disse
que
fica
a
vontade
pra
fazer
comigo
And
she
told
me
that
she
feels
comfortable
doing
it
with
me
Então
vem
e
se
joga
naquele
rolé
de
bandido
So
come
on
and
throw
yourself
into
that
bandit
game
Pega
a
visão
do
mar
Get
the
vision
of
the
sea
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
So
many
things
I
want
to
show
you
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
So
many
things
for
you
to
give
me
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
You
by
my
side,
I'm
going
crazy
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
I
want
to
show
you
the
sky
Quero
te
mostrar
o
Sol
I
want
to
show
you
the
sun
Luz
das
estrelas
Light
of
the
stars
A
luz
do
farol
The
light
of
the
lighthouse
Até
queria
que
você
viesse
comigo,
meu
bem
Even
wanted
you
to
come
with
me,
my
dear
Mas
se
não
vier
tudo
bem
But
if
you
don't,
that's
okay
Outras
me
querem
também
Others
want
me
too
Então
para
de
marra
So
stop
being
stubborn
Que
eu
sei
que
tu
gosta
I
know
you
like
it
Que
eu
sumi
um
tempo
e
hoje
eu
tô
de
volta
I
disappeared
for
a
while
and
now
I'm
back
Então
bora
pra
treta,
bora
So
let's
go
to
the
fight,
let's
go
Bora
pra
treta,
bora
Let's
go
to
the
fight,
let's
go
Foge
comigo
Run
away
with
me
Bebe
comigo
essa
noite
Drink
with
me
tonight
Dança
comigo
Dance
with
me
Foge
comigo
essa
noite
Run
away
with
me
tonight
Ando
meio
perdido,
envolvido
com
a
vida
que
vivo
I'm
kind
of
lost,
involved
with
the
life
I
live
Nada
faz
sentido,
mesmo
sem
destino
Nothing
makes
sense,
even
without
a
destination
O
amanhã
ainda
começa
hoje
Tomorrow
still
begins
today
Pega
a
visão
do
mar
Get
the
vision
of
the
sea
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
So
many
things
I
want
to
show
you
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
So
many
things
for
you
to
give
me
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
You
by
my
side,
I'm
going
crazy
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
I
want
to
show
you
the
sky
Quero
te
mostrar
o
Sol
I
want
to
show
you
the
sun
Luz
das
estrelas
Light
of
the
stars
A
luz
do
farol
The
light
of
the
lighthouse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Da Cal Alves, Rany Gabriel Miranda, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Adriano Kinast
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.