ConeCrewDiretoria - Relíquia 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ConeCrewDiretoria - Relíquia 2




Eu tenho muita saudade do Bruno
Я очень скучаю Бруно
E quando tava fazendo essa gravação
И когда надо это делать запись
Que tava os 4 irmão
Что тава 4 брата
Eu tenho certeza que meu filho tava presente
Я уверен, что мой сын тебя подарок
Ele está presente nessa gravação
Он присутствует в этой записи
Eu sinto
Я чувствую,
Como a Cone vai fazer um show
Как Конус будет делать шоу
Eu faço uma oração pra todos os menino da Cone
Я говорю молитву, чтобы все мальчик, Конус
E os fãs também
И вентиляторы, а также
As menina, os menino
Девушка, мальчик
Pa papai do céu protoger todos vocês
Pa papa небо защиты всех вас
Ah, Rafael agora responsável com a chegada do João
Ах, Рафаэль теперь ответственности с приходом Иоанна
Meu neto
Мой внук
É um bom pai, hein
Хороший отец, да
Mas eu gosto mesmo de chamar Rafael, não Batoré
Но мне нравится даже вызвать Рафаэль, не Batoré
Hehehe
Хехехе
Easy, mama
Easy, mama
Ainda vou te dar uma house
Еще я дам тебе дом
Levar geral pra Disney, João gastar com o Mickey Mouse
Привести общие pra Disney, Иоанна тратить с Микки маусом
Universal, Busch Garden, minha Scooter virou uma Harley
Универсальный, Busch Garden, мой Скутер стал Harley
Trabalho pelas minhas conquistas, antes que algum péla fale
Работа за мои достижения, прежде чем что-то péla связаться
busy, mama
Я занят, мама
Voltando de outro baile
Возвращаясь с другого выпускного вечера
Vivendo aquele sonho que eu falava nos freestyles
Живу, тот сон, что я говорил в freestyles
E a vizinha insuportável sabe que eu responsável
И соседний невыносимо знать, что я вчера ответственности
Brincando com o meu filho, fingindo ser alguém da Marvel
Играя с сыном, делая вид, что кого-то из Marvel
Eu disse, mama
Я сказал, мама
Meu bonde esse é meu time
Мой трамвай-это мое время
E as velhas fofoqueiras falaram que eu ia pro crime
И старые fofoqueiras говорили, что я собирался pro преступления
Eu sempre fui uma peste, o terror da Zona Oeste
Я всегда был эпидемий, террора, Западный Район
Agora tem que fazer cash pra pagar a melhor creche
Сейчас нужно сделать cash добью лучший детский сад
Carnaval com essas crianças, vou sair de bate-bola
Карнавал с этими детьми, я собираюсь выйти бьет-мяч
Réveillon, mamãe na França, quero fazer tudo foda
Под новый год, мама во Франции, хочу сделать все ебать
Easy, easy, easy, você me criou sozinha
Easy, easy, easy, ты создал меня в покое
Vou te agradecer eternamente, minha coroa, minha rainha
Я собираюсь поблагодарить тебя вечно, моя корона, моя королева
Na quadra do Bloco 5 fiz mais de 2 mil gols
На площадке Блока 5 уже сделал более 2 тысяч голов
Agora junto com 5 fiz mais de 2 mil shows
Теперь вместе с 5 уже сделал более 2 тысяч концертов
Camarim era Cream Cracker dividindo com a minha ex
Гардеробная была Cream Cracker, разделив с моей бывшей
Agora é ar condicionado e restaurante japonês
Теперь кондиционер и ресторан японский
Na quadra do Bloco 5 fiz mais de 2 mil gols
На площадке Блока 5 уже сделал более 2 тысяч голов
Agora junto com 5 fiz mais de 2 mil shows
Теперь вместе с 5 уже сделал более 2 тысяч концертов
Esses merdas falam merda e são tudo merda pra gente
Эти шиц говорят дерьмо, все дерьмо к нам
Meia dúzia de maluco de frente na linha de frente
Полдюжины дурацких фронта на линии фронта
Ave Maria cheia de graça, abençoai a roda de rima que vai rolar hoje na praça.
Радуйся, Мария, полная благодати, да будет колесо в рифму, что будет катиться сегодня на площади.
Pai nosso que estais no céu, esteja comigo quando eu for julgado no banco do réu
Отче наш сущий на небесах, будь со мной, когда я пытался в банк ответчика
Que minha obra seja feita em seu nome, que eu toque corações quando eu ligar meu microfone
Что моя работа будет сделана от вашего имени, которые я касаюсь сердца, когда я включаю микрофон
Se eu fraquejar não me abandone, o amor dentro do peito não é o amor pelos peitos de silicone
Если я отступать от своего решения не оставь меня, любовь, в груди моей не любви к силиконовой груди
Na ceia de Natal, rabanada e panetone, presente pra Sofia, pro Jhony e pro Tony
На Рождественский ужин, тосты и кекс, подарок, для тебя, София, pro Jhony и Тони pro
Deus abençoe o compositor da Banda Cone, o filho da tia Sônia e o filho da tia Ione
Да благословит вас бог, композитор Группы Конус, сын тетя Соня и сын тетя Ione
A minha descoberta é pique Louis Armstrong, preparando armadilhas no estilo vietcong
Мое открытие-это щука, Луи Армстронг, расставляет ловушки в стиле vietcong
Esclarecendo ideias com fogo no bong, reflexão de vida: "Redemption Song"
Определяя идеи с огнем в бонг, отражение жизни: "Redemption Song"
Na quadra do Bloco 5 fiz mais de 2 mil gols
На площадке Блока 5 уже сделал более 2 тысяч голов
Agora junto com 5 fiz mais de 2 mil shows
Теперь вместе с 5 уже сделал более 2 тысяч концертов
Camarim era Cream Cracker dividindo com a minha ex
Гардеробная была Cream Cracker, разделив с моей бывшей
Agora é ar condicionado e restaurante japonês
Теперь кондиционер и ресторан японский
Na quadra do Bloco 5 fiz mais de 2 mil gols
На площадке Блока 5 уже сделал более 2 тысяч голов
Agora junto com 5 fiz mais de 2 mil shows
Теперь вместе с 5 уже сделал более 2 тысяч концертов
Esses merdas falam merda e são tudo merda pra gente
Эти шиц говорят дерьмо, все дерьмо к нам
Meia dúzia de maluco de frente na linha de frente
Полдюжины дурацких фронта на линии фронта
Chega filho
Приходит там сына
Eu nem sei se meu pai foi mais um homem escroto
Я даже не знаю, если бы мой отец был еще один человек мошонка
Porque eu nem lembro dele quando eu era um garoto
Потому что я не помню его, когда я был просто мальчик
O mundo é tão injusto até Maria chorou sangue
Мир так несправедлив, пока Мария плакала крови
E a Gilka toda sente saudade do "Menor" Wander
И Gilka все чувствует тоску "Меньше" Wander
João Marcello "Isak", minha dupla na adolescência
Джон Марчелло "Исак", мой двойной в подростковом возрасте
Todos muros tem seu nome eterno igual as reticências
Все стены имеет свое вечное имя, равно многоточием
Vocês querem munição, mas tenho bala lírica
Вы хотите боеприпасы, но у меня только есть пули лирических
Vocês querem cocaína e eu quero tirar meu irmão da clínica
Вас хочет кокаина, и я хочу сделать мой брат клиники
Quem tava lá?
Кто тебя там?
Meu pai não tava
Мой отец тебя не там
Se eu cair e não levantar, o que que vocês vão falar?
Если я упасть и не встать, то, что вы собираетесь говорить?
Me lembrei das mães solteiras quando escrevi essas linhas
Я вспомнил, матери-одиночки, когда я писал эти строки
Te agradeço eternamente, minha coroa, minha rainha
Благодарю тебя вечно, моя корона, моя королева
Na quadra do Bloco 5 fiz mais de 2 mil gols
На площадке Блока 5 уже сделал более 2 тысяч голов
Agora junto com 5 fiz mais de 2 mil shows
Теперь вместе с 5 уже сделал более 2 тысяч концертов
Camarim era Cream Cracker dividindo com a minha ex
Гардеробная была Cream Cracker, разделив с моей бывшей
Agora é ar condicionado e restaurante japonês
Теперь кондиционер и ресторан японский
Na quadra do Bloco 5 fiz mais de 2 mil gols
На площадке Блока 5 уже сделал более 2 тысяч голов
Agora junto com 5 fiz mais de 2 mil shows
Теперь вместе с 5 уже сделал более 2 тысяч концертов
Esses merdas falam merda e são tudo merda pra gente
Эти шиц говорят дерьмо, все дерьмо к нам
Meia dúzia de maluco de frente na linha de frente
Полдюжины дурацких фронта на линии фронта
Graças a Deus que esses menino são muito unido
Слава Богу, что эти мальчик очень королевство
E eles merecem sim o maior sucesso
И они заслуживают того, да с большим успехом
Não o sucesso, mas o sucesso da união, da paz, da perseverança, da humildade
Не только успех, но успех союза, мир, терпение, смирение
E eles são grandes garoto
И они большие мальчика
Sucesso... Foi incrível
Успех... Это было удивительно
Um pra todas mães
А ты все матери





Авторы: Rany Gabriel Miranda, Adriano Antunes Kinast, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Rafael Augusto Paz Codazzi, Tiago Da Cal Alves, Andre Da Cruz Teixeira Leite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.