Текст и перевод песни ConeCrewDiretoria - To de volta no Twist
Qual
é
o
nome
do
bonde?
Что
такое
имя
трамвай?
O
nome
do
bonde
é
família
corleone
Имя
трамвая
семьи
корлеоне
Eu
sigo
com
a
cone
no
fone
apertando
uns
cone
Я
следую
с
конуса
на
наушники,
сжимая
друг
конус
Foda-se
os
"homi",
se
eles
aparece,
sem
stress
Ебать
"homi",
если
они
появится,
без
стресса
Rapidinho
a
gente
some
В
мгновение
ока
мы
some
Eu
taco
a
bomba
de
fumaça
Я
taco
дымовую
шашку
Quando
eu
tô
com
os
meus
parceiros
lá
na
praça
Когда
я,
да
и
мои
партнеры
там,
на
площади
"Tá
ele
e
dois
comparsa"
"Да
он
и
два
comparsa"
Um
de
camisa
do
flamengo
e
outro
do
barça,
bonezinho
de
aba
reta"
Одна
рубашка
на
фламандском,
а
другая
барка,
bonezinho
платы
прямо"
Tranquilo
meu
parceiro
a
minha
ideia
é
sempre
reta
Тихий
мой
партнер,
моя
идея-это
всегда
прямой
Não
faz
curva,
mesmo
que
a
minha
visão
esteja
turva
Не
делает
изгиб,
в
том,
что
мое
видение
котором
размыты
Pode
bater
o
tambor
e
botar
meu
nome
na
macumba
Можете
бить
в
барабан,
а
она
мое
имя
на
macumba
Volta
em
outra
segunda,
nós
tá
trabalhando,
enquanto
Вернуться
на
другой
второй,
мы
тут
работаем,
а
Tu
ta
falando
merda
e
dando
a
bunda
Ты
говорите
дерьмо,
и
давая
задницу
Comédia
pelasaco
Комедия
pelasaco
Se
tu
insistir
nesse
papo
eu
vou
ter
que
te
dar
um
papo
assim
Если
ты
будешь
настаивать
на
этом
чате
я
буду
иметь,
что
дать
тебе
чат
так
Vê
se
acorda,
Видите
ли
просыпается,
Porque
quem
é
pela
saco
a
gente
só
da
corda,
que
ele
se
enforca
Потому
что,
кто
за
мешок
нами
только
веревочки,
что
он
голосование
Depois
a
gente
aplaude
igual
foca
После
того
как
нами
аплодирует
равно
foca
Foda-se
esses
"mothafucka"
que
fazem
fofoca
Ебать
эти
"mothafucka",
которые
делают
сплетни
"Pra
mim
é
desculpa
esses
troços
de
rap"
"Для
меня
это
повод,
эти
участки
рэп"
Foda-se,
faço
essa
merda
desde
muleke
Черт,
я
делаю
это
дерьмо
так
muleke
Meu
nome
é
rany
money
e
o
apelido
é
jack
Меня
зовут
rany
money
и
прозвище-джек
Joga
no
google
se
tu
não
conhece
Играть
в
google,
если
вы
не
знаете,
Eu
não
sou
paulinho
gogó,
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó,
но
я
обратно
в
поворот
Vou
ligar
pro
papatinho
e
mandar
eles
fazer
uns
beats
Я
собираюсь
включить
pro
papatinho
и
приказать
им
сделать
друг
beats
Não
sou
bob
burnquist,
mas
volto
uns
Mac
Twist
Я
не
такой,
bob
burnquist,
но
возвращаюсь
друг
Mac
Twist
Vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduiche
Я
буду
молчать
с
шахты
sanduiche
Eu
não
sou
paulinho
gogó,
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó,
но
я
обратно
в
поворот
Vou
ligar
pro
papatinho
e
mandar
eles
fazer
uns
beats
Я
собираюсь
включить
pro
papatinho
и
приказать
им
сделать
друг
beats
Não
sou
bob
burnquist,
mas
volto
uns
Mac
Twist
Я
не
такой,
bob
burnquist,
но
возвращаюсь
друг
Mac
Twist
Vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduiche
Я
буду
молчать
с
шахты
sanduiche
Eu
não
sou
paulinho
gogó
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó
но
я
обратно
в
поворот
Vai
tabaco,
vai
haxixe,
só
pra
começar
o
meu
mix
Будет
табак,
будет
гашиша,
только,
чтобы
получить
мой
микс
Eu
sou
vagabundo
mermo
10
horas
de
netflix
Я
бродяга
mermo
10
часов
netflix
Mas
vou
ficar
tranquilo
com
as
minas
de
sanduinche
Но
я
буду
молчать
с
мин
sanduinche
Oh
shit,
I
love
you
bitch
Oh
shit,
I
love
you
bitch
Vou
ficar
tranquilo
com
as
minas
de
celulite
(ahhh)
Я
буду
молчать
с
мин
целлюлита
(ahhh)
Meu
bonde
tá
aqui
comigo,
ninguém
vai
ficar
de
pista
Мой
трамвай,
подожди
здесь,
со
мной,
никто
не
останется
следа
132
amigos
já
tão
com
o
nome
na
lista
132
друзей
так
уже
с
именем
в
списке
Em
roda
de
cachaça
meus
amigos
mandam
free
Колеса
рома
моих
друзей
отправляют
free
Meu
camarim
fede
a
xixi
mas
pelo
menos
tem
sushi
(yess!)
Мой
раздевалке
воняет-пи
но,
по
крайней
мере,
есть
суши
(я
рад,
что!)
Tem
uns
cara
que
tem
jet
e
até
iate
pra
passeio
(haha)
Есть
друг
парень,
который
имеет
jet
и
даже
яхт-ты
экскурсия
(ха-ха)
Tô
de
bike
com
os
"mulekes"
na
orla
aqui
do
recreio
Да
и
велосипед
с
"mulekes"
на
окраине,
здесь
детская
площадка
Eu
não
sou
paulinho
gogó,
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó,
но
я
обратно
в
поворот
Vou
ligar
pro
papatinho
e
mandar
eles
fazer
uns
beats
Я
собираюсь
включить
pro
papatinho
и
приказать
им
сделать
друг
beats
Não
sou
bob
burnquist,
mas
volto
uns
Mac
Twist
Я
не
такой,
bob
burnquist,
но
возвращаюсь
друг
Mac
Twist
Vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduiche
Я
буду
молчать
с
шахты
sanduiche
Eu
não
sou
paulinho
gogó,
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó,
но
я
обратно
в
поворот
Vou
ligar
pro
papatinho
e
mandar
eles
fazer
uns
beats
Я
собираюсь
включить
pro
papatinho
и
приказать
им
сделать
друг
beats
Não
sou
bob
burnquist,
mas
volto
uns
Mac
Twist
Я
не
такой,
bob
burnquist,
но
возвращаюсь
друг
Mac
Twist
Vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduiche
Я
буду
молчать
с
шахты
sanduiche
Não
gosto
muito
de
nada,
prazer
cert
da
cone
Не
нравится
ничего,
удовольствие
cert
конус
Ou
tony
montana,
escobar,
corleone
(ahhh)
Или
тони
монтана,
эскобар,
корлеоне
(ahhh)
Aí
tu
para
de
caô,
sem
essa
Там
ты
в
дорогу
ничего,
без
этого
É
porque
esse
bandidão
do
rap
correm
quando
o
tempo
fecha
(roof)
Потому
что
это
bandidão
рэп
бегут,
когда
время
закрывается
(roof)
Quero
minha
parte,
to
bem
Хочу,
чтобы
моя
часть,
to
хорошо
Que
nunca
falte
as
de
100
Что
никогда
не
остается
все
100
E
as
piriguete
quando
bate
querem
meu
ret
do
glen
И
piriguete,
когда
бьет
хотят
моей
отставке
глен
Eu
sou
tcer,
aquele
que
as
mul
Я
tcer,
тот,
кто
mul
E
a
pistoleira
"qué"
carteira
amarrada
no
pau
em
pé
(coé)
И
вне
закона
",
в
которых"
портфолио
привязали
на
палку,
стоя
(coé)
Eu
to
de
volta
no
twist
Я
до
поворота
в
поворот
Esquisito
eu
fico
depois
de
quinze
doses
de
whisky
(ahhh)
Странно
я
получаю
после
пятнадцати
выстрелов
виски
(ahhh)
Meu
cachorro
quer
passear
Моя
собака
хочет
гулять
Sem
coleira,
eu
cheio
de
olheira,
em
plena
sexta
feira
Без
поводка,
я
полный
olheira,
в
полном
пятницу
Com
a
rua
inteira
cheia,
eu
passo
com
pé
sem
meia
С
улицы,
весь
полный,
я
шаг
с
ноги
без
чулок
Descalço
com
a
cara
feia,
moicano
e
barba
mal
feita
Босиком
с
уродливое
лицо,
ирокез
и
борода
плохо
сделал
Um
foda-se
na
minha
cabeça
somente
pra
explicar
Один
черт,
в
моей
голове
только
объясняю
Vai
tomar
no
cu
pra
lá
quem
vem
pra
atrapalhar
Будете
принимать
в
cu
pra
кто
там
иди
испортить
A
maioria
só
quer
criticar
Большинство
просто
хочет
критиковать
Assim
só
vai
conseguir
me
inspirar
Так
не
сможет
меня
вдохновлять
E
agora
eu
vou
me
preocupar
pra
que?
И
теперь
я
буду
беспокоиться,
ты
что?
Só
vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduíche
Только
я
буду
молчать
с
шахты
сэндвич
Eu
não
sou
paulinho
gogó,
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó,
но
я
обратно
в
поворот
Vou
ligar
pro
papatinho
e
mandar
eles
fazer
uns
beats
Я
собираюсь
включить
pro
papatinho
и
приказать
им
сделать
друг
beats
Não
sou
bob
burnquist,
mas
volto
uns
mctwist
Я
не
такой,
bob
burnquist,
но
возвращаюсь
друг
mctwist
Vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduiche
Я
буду
молчать
с
шахты
sanduiche
Eu
não
sou
paulinho
gogó,
mas
tô
de
volta
no
twist
Я
не
вторую
скрипку
gogó,
но
я
обратно
в
поворот
Vou
ligar
pro
papatinho
e
mandar
eles
fazer
uns
beats
Я
собираюсь
включить
pro
papatinho
и
приказать
им
сделать
друг
beats
Não
sou
bob
burnquist,
mas
volto
uns
Mac
Twist
Я
не
такой,
bob
burnquist,
но
возвращаюсь
друг
Mac
Twist
Vou
ficar
tranquilo
com
as
mina
de
sanduiche
Я
буду
молчать
с
шахты
sanduiche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Da Cal Alves, Rany Gabriel Miranda, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Andre Da Cruz Teixeira Leite, Rafael Augusto Paz Codazzi, Adriano Kinast, Mc Cert, Mc Maome, Batore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.