Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visão do mar
Blick aufs Meer
Pega
a
visão
do
mar
Genieß
den
Blick
aufs
Meer
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
So
vieles
will
ich
dir
zeigen
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
So
vieles,
das
du
mir
geben
kannst
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
Du
an
meiner
Seite,
ich
drehe
durch
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
Ich
will
dir
den
Himmel
zeigen
Quero
te
mostrar
o
Sol
Will
dir
die
Sonne
zeigen
Luz
das
estrelas
Das
Licht
der
Sterne
A
luz
do
farol
Das
Licht
des
Leuchtturms
Então,
pega
a
visão
Also,
versteh
mal
É
tua
falta
que
eu
sinto
no
avião
Es
ist
dein
Fehlen,
das
ich
im
Flugzeug
spüre
Mesmo
que
tu
pense
que
não
Auch
wenn
du
denkst,
das
stimmt
nicht
É
engraçado
porque
não
me
falta
opção
Es
ist
komisch,
denn
an
Optionen
mangelt
es
mir
nicht
E
é
uma
decepção
Und
es
ist
eine
Enttäuschung
Saber
que
a
procura
virou
perseguição
Zu
wissen,
dass
die
Suche
zur
Verfolgung
wurde
E
sem
você
do
meu
lado
Und
ohne
dich
an
meiner
Seite
Eu
me
sinto
confuso,
perdido
na
missão
Fühle
ich
mich
verwirrt,
verloren
bei
der
Mission
Sim,
se
troca
Ja,
mach
dich
fertig
Eu
te
quero
no
meu
quarto
gostosa
Ich
will
dich
heiß
in
meinem
Zimmer
E
ela
me
disse
que
fica
a
vontade
pra
fazer
comigo
Und
sie
sagte
mir,
sie
fühlt
sich
wohl
dabei,
es
mit
mir
zu
tun
Então
vem
se
joga
naquele
rolé
de
bandido
Also
komm,
mach
mit
bei
diesem
Gangster-Trip
Pega
a
visão
do
mar
Genieß
den
Blick
aufs
Meer
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
So
vieles
will
ich
dir
zeigen
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
So
vieles,
das
du
mir
geben
kannst
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
Du
an
meiner
Seite,
ich
drehe
durch
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
Ich
will
dir
den
Himmel
zeigen
Quero
te
mostrar
o
Sol
Will
dir
die
Sonne
zeigen
Luz
das
estrelas
Das
Licht
der
Sterne
A
luz
do
farol
Das
Licht
des
Leuchtturms
E
eu
até
queria
que
você
viesse
comigo,
meu
bem
Und
ich
wollte
eigentlich,
dass
du
mitkommst,
mein
Schatz
Mas
se
não
vier
tudo
bem
Aber
wenn
nicht,
auch
okay
Outras
me
querem
também
Andere
wollen
mich
auch
Então
para
de
marra
Also
hör
auf
mit
dem
Getue
Que
eu
sei
que
tu
gosta
Denn
ich
weiß,
dass
du
es
magst
Que
eu
sumi
um
tempo
e
hoje
eu
tô
de
volta
Dass
ich
eine
Weile
weg
war
und
heute
wieder
da
bin
Então
bora
pra
treta?
Also,
bereit
für
Action?
Bora
pra
treta?
Bereit
für
Action?
Foge
comigo?
Haust
du
mit
mir
ab?
Bebe
comigo
essa
noite
Trink
heute
Nacht
mit
mir
Dança
comigo
Tanz
mit
mir
Foge
comigo
essa
noite
Hau
heute
Nacht
mit
mir
ab
Ando
meio
perdido
Ich
bin
etwas
verloren
Envolvido
com
a
vida
que
vivo
Verstrickt
in
das
Leben,
das
ich
lebe
Nada
faz
sentido
Nichts
ergibt
Sinn
Mesmo
sem
destino
Auch
ohne
Ziel
O
amanhã
ainda
começa
hoje
Das
Morgen
beginnt
immer
noch
heute
Pega
a
visão
do
mar
Genieß
den
Blick
aufs
Meer
Tanta
coisa
eu
quero
te
mostrar
So
vieles
will
ich
dir
zeigen
Tanta
coisa
pra
você
me
dar
So
vieles,
das
du
mir
geben
kannst
Você
do
meu
lado,
eu
fico
alucinado
Du
an
meiner
Seite,
ich
drehe
durch
Eu
quero
te
mostrar
o
céu
Ich
will
dir
den
Himmel
zeigen
Quero
te
mostrar
o
Sol
Will
dir
die
Sonne
zeigen
Luz
das
estrelas
Das
Licht
der
Sterne
A
luz
do
farol
Das
Licht
des
Leuchtturms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Da Cal Alves, Rany Gabriel Miranda, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Adriano Kinast
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.