Conejo feat. Malow Mac, Frank V & Kryptonite - Stab in the Dark Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conejo feat. Malow Mac, Frank V & Kryptonite - Stab in the Dark Pt. 2




Stab in the Dark Pt. 2
Удар в темноте, часть 2
Its When You Least Expect It
Это происходит, когда ты меньше всего этого ожидаешь,
That Them Bullets Come Flying At You
пули летят в тебя.
Miss Your Homeboy But Hit You Dead In The Chest
Промахиваются по твоему корешу, но попадают тебе прямо в грудь.
Now That You Heal, What You Gonna Do?
Теперь, когда ты поправился, что ты будешь делать?
Muthafucka You Weak
Слабак,
Ese What You Think?
вот что я о тебе думаю.
You Go Against Me
Пойдешь против меня,
And I′ll Sink Your Ship
и я потоплю твой корабль.
Cause I'm Harder Than Steel
Потому что я крепче стали,
I Know How To Kill
я знаю, как убивать.
Extended Clips For You Victims
Длинные обоймы для твоих жертв,
I′m Just Keeping It Real
я просто говорю как есть.
If I See You In Sight
Если я увижу тебя,
Its From Ear To Ear
это будет от уха до уха.
Ese Blood Spill Down
Кровь прольется,
To The Bottom Tier
до самого низа.
Ese Ain't No Case
Нет дела,
Ain't No Weapon
нет оружия,
Ain′t No Motive
нет мотива,
And There Ain′t No Witness
и нет свидетелей.
Stop Frontin'
Хватит выпендриваться,
You Ain′t Doing Nothin'
ты ничего не делаешь.
Ese Me & Your Wife
Я и твоя жена,
Is In The Motel Fucking
трахаемся в мотеле.
Fool You Know About The Weapons
Дурак, ты знаешь об оружии,
That I Got
которое у меня есть,
And You Know About The Killers
и ты знаешь об убийцах,
That′s On My Block
которые на моем районе.
You Can't Fuck With Me
Ты не можешь связываться со мной,
Cause You End Up Deceased
потому что кончишь мертвым.
It′ll Happen Real Quick
Это произойдет очень быстро,
On These Cali Streets
на этих улицах Калифорнии.
Yes Run A Make
Да, беги,
My Game Is Real
моя игра реальна.
I Spit On Your Spread
Я плюю на твою могилу,
You Know I Will
ты знаешь, что я это сделаю.
Then It Came
Потом это случилось,
Like A Stab In The Dark
как удар в темноте,
While You Was On The Block
пока ты был на районе,
Right Across From The Park
прямо напротив парка.
These Vatos Aim
Эти парни прицелились,
Put 6 In Your Frame
всадили 6 пуль в твою тушу,
And One Barely Missed
и одна чудом прошла мимо,
The Side Of Your Brain
твоего мозга.
You Want Some Get Back
Ты хочешь отомстить,
It Would Only Be Right
было бы правильно,
To Take Another Life
забрать еще одну жизнь,
From The Rival Side
с вражеской стороны.
That Be That Night
В ту ночь,
You Was Back On The Ave
ты вернулся на проспект,
You Left On A Mission
ты отправился на задание.
All We Heard Was The Bang
Все, что мы услышали, это был выстрел.
Frank V (2):
Frank V (2):
The Inspiration Of The Movies
Вдохновение из фильмов,
That You See On TV
которые ты видишь по телевизору.
That's The Town
Это город,
Where You Bound To See Me
где ты обязательно меня увидишь.
No Lamborghini - No Testarossa
Никаких Ламборджини, никаких Тестаросса,
Low Key
низкий профиль,
Cause Proceeds
потому что богатство,
Will Be The First To Expose Ya
первым тебя выдаст.
Fiends Call Me Mayor
Наркоманы зовут меня мэром,
Frank V. 'Raigosa
Frank V. 'Raigosa.
So Now Antonio
Так что теперь у Антонио,
Is Got My Face On A Poster
мое лицо на плакате.
Public Enemies
Враги общества,
Learn To Breath That Gun Smoke
научитесь дышать пороховым дымом.
My Uzi Weighs A Ton
Мой Узи весит тонну,
911′s A Joke
911 - это шутка.
Rags To Riches On You Bitches
Из грязи в князи на вас, сучки,
Went From Dice To Coke
перешел с костей на кокс.
If You Could Stab Me In The Back
Если ты можешь ударить меня в спину,
Then I Could Slice Your Throat
то я могу перерезать тебе горло.
You Say You Want A Feature
Ты говоришь, что хочешь фит,
Cause You Like My Quote
потому что тебе нравится мой стиль.
I Call My s Bricks
Я называю свои кирпичи "s",
Cause Its The Price Of Coke
потому что это цена кокса.
Too Steep?
Слишком дорого?
Shop Around Find A Cheaper Quote
Поищи, найди цену подешевле.
But Remember
Но помни,
Bad Investments Could Leave You Broke
плохие инвестиции могут оставить тебя без гроша.
And Its A 20 Year Vet. Here
И это 20-летний ветеран,
That Deals His Dope
который толкает свой товар.
So Its Guaranteed To Be
Так что гарантирую,
The Realest Shit That I Wrote
это самое настоящее дерьмо, которое я написал.
Then It Came
Потом это случилось,
Like A Stab In The Dark
как удар в темноте,
While You Was On The Block
пока ты был на районе,
Right Across From The Park
прямо напротив парка.
These Vatos Aim
Эти парни прицелились,
Put 6 In Your Frame
всадили 6 пуль в твою тушу,
And One Barely Missed
и одна чудом прошла мимо,
The Side Of Your Brain
твоего мозга.
You Want Some Get Back
Ты хочешь отомстить,
It Would Only Be Right
было бы правильно,
To Take Another Life
забрать еще одну жизнь,
From The Rival Side
с вражеской стороны.
That Be That Night
В ту ночь,
You Was Back On The Ave
ты вернулся на проспект,
You Left On A Mission
ты отправился на задание.
All We Heard Was The Bang
Все, что мы услышали, это был выстрел.
You A Blogger
Ты блогер,
I′m A L.A. Dodger
я игрок "Доджерс".
Jimmy Hoffa Muthafuckas
Джимми Хоффа, мать твою,
I Could Bring You The Drama
я могу устроить тебе драму.
Body Armor
Бронежилет,
Like This Jamás
такой jamais (никогда - исп.).
I Could Tell You Right Now
Я могу сказать тебе прямо сейчас,
Que Te Hagas Pa Tras
que te hagas pa tras (чтобы ты отступила - исп.).
If Not - You Just Asking
Если нет, ты просто просишь об этом,
This Is What You Get
вот что ты получишь.
A Killer From The West
Убийца с Запада,
With The Fucken Tec
с грёбаным "Tec-9".
So Place Your Bet
Так что делай ставку,
Not B.E.T.
не B.E.T. (Black Entertainment Television).
Phone Home Muthafucka
Звони домой, мать твою,
I'm A Count To Three
я считаю до трех,
To Bring Some G′s
чтобы привести пару гангстеров,
And Pay Your Ransom
и заплатить твой выкуп.
So Warning 3 Second Flat
Так что предупреждение, 3 секунды,
You Becoming A Phantom
и ты станешь призраком.
Oh Well
Ну что ж,
Duce Em To Hell
к черту их всех.
I Ain't Tryna A Sell
Я не пытаюсь продать,
A Fairytale
сказку.
Cause This Is Real
Потому что это реально.
The Scenario Gets
Сценарий таков,
I Throw You To The Crocs
я бросаю тебя крокодилам.
I′m Just Feedin' My Pets
Я просто кормлю своих питомцев.
Old School - New School
Старая школа - новая школа.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.