Conejo - Fighter Pilot - перевод текста песни на немецкий

Fighter Pilot - Conejoперевод на немецкий




Fighter Pilot
Kampfpilot
Whats all the motha fucken hype about
Was soll der ganze verdammte Hype?
Eiher you got that work play or you dont
Entweder du hast das Zeug, spielst mit, oder nicht.
Simple as that
So einfach ist das.
Yeaah
Jaaa.
You suckers wonder how i got that heart of gold
Ihr Trottel fragt euch, wie ich dieses eiserne Herz bekam.
Is cause I've been shot
Weil auf mich geschossen wurde,
Since the avenue
Seit der Straße.
You work hard
Du arbeitest hart,
Then you trive
Dann gedeihst du.
So contenplate the descripcion Im about to give you
Also denk über die Beschreibung nach, die ich dir jetzt gebe.
Is gonna fuck you up
Sie wird dich fertigmachen.
Get high
Werd high.
This the flight of the eagle
Das ist der Flug des Adlers,
Falcon height
Falkenhöhe.
About a touch down letal
Kurz vor einer tödlichen Landung.
Military aviator
Militärflieger.
The whole world watch
Die ganze Welt schaut zu.
Criminal behavior
Kriminelles Verhalten.
Blood shed was trained to engage
Zum Blutvergießen trainiert, um anzugreifen.
With my guns all out
Mit all meinen Waffen bereit,
Ima take the stage
Ich werde die Bühne erobern.
Thats a journey
Das ist eine Reise,
Thats kinda stormy
Die ziemlich stürmisch ist.
You gotta bear with me
Du musst Geduld mit mir haben,
As i tell my story
Während ich meine Geschichte erzähle.
Enter the myth arial warfare
Tritt ein in den Mythos, Luftkriegsführung.
If you get close range
Wenn du in Nahdistanz kommst,
Then you wont be dead
Dann bist du tot.
Thats a dog fight
Das ist ein Luftkampf
With a misterious figure
Mit einer mysteriösen Gestalt.
Homie pour as some liquor
Homie, schenk uns Schnaps ein.
Empire get bigger
Das Imperium wird größer.
And my army is so damn masive
Und meine Armee ist so verdammt riesig.
You are captive
Du bist gefangen
Of thise stopper trafic
Von diesem, der den Verkehr stoppt.
Thats a dork discovery
Das ist eine dunkle Entdeckung.
Cmac eleven bring the toughery
C-MAC 11 bringt die Härte.
Figheer pilot got you under attack
Kampfpilot, hat dich im Angriff.
With an active radar im on the back
Mit aktivem Radar bin ich hinter dir.
I fire first beyond the visual range
Ich feuere zuerst, jenseits der Sichtweite.
Some coming at me
Einige kommen auf mich zu,
Thats a wepons exchange
Das ist ein Waffenaustausch.
Keep seeking infrared
Suche weiter nach Infrarot,
The guided system
Das Lenksystem.
Ese leave you dead
Ese, lässt dich tot zurück.
Side winder
Sidewinder,
Give your ass a reminder
Gibt deinem Arsch eine Erinnerung.
Im the coldest motherfuker
Ich bin der kälteste Motherfucker,
Top C Rab rhymer
Top C Rab Reimer.
The dumes the engine
Die Dämpfe des Motors,
Ese bring more vengange
Ese, bring mehr Rache.
About a legend from another dimension
Über eine Legende aus einer anderen Dimension.
Ace when im in the sky
Ass, wenn ich am Himmel bin.
With a combat war
Im Kampfeinsatz,
That will snatch your life
Der dir das Leben entreißen wird.
With a defence
Mit einer Verteidigung
Againts all misiles
Gegen alle Raketen.
Im the boss of bosses
Ich bin der Boss der Bosse.
This shit is official
Dieser Scheiß ist offiziell.
You lay in ruins
Du liegst in Trümmern.
Your front is crippled
Deine Front ist gelähmt.
I expand territory
Ich erweitere das Territorium,
And the kindom tripled
Und das Königreich verdreifacht.
At the struggle
Im Kampf,
Ese with the tactics
Ese, mit der Taktik.
Dropping classics
Klassiker rausbringen,
Survived this static
Diese Störung überlebt.
War then
Kriegszeit dann.
They in the river of dout
Sie sind im Fluss des Zweifels.
The strong mental draught
Die starke mentale Dürre
Is whats taking them out
Ist das, was sie ausschaltet.
Hard tines accelerated maneuver
Harte Zeiten, beschleunigtes Manöver.
G four speed im a land on culver
G-vier Geschwindigkeit, ich lande auf Culver.
Fomiligram while i get down
Vollgas, während ich loslege.
The gravity extreme you better break it down
Die extreme Schwerkraft, komm besser damit klar.
Fighter pilot
Kampfpilot,
Got you under attack
Hat dich im Angriff.
With a active radar
Mit aktivem Radar,
I'm on the back
Bin ich hinter dir.
I fire first beyond the visual range
Ich feuere zuerst, jenseits der Sichtweite.
Some coming at me
Einige kommen auf mich zu,
Thats a wepon exchange
Das ist ein Waffenaustausch.
Keep seeking infrared
Suche weiter nach Infrarot,
The guided system
Das Lenksystem.
Ese leave you dead
Ese, lässt dich tot zurück.
Side winder
Sidewinder,
Give your ass a reminder
Gibt deinem Arsch eine Erinnerung.
Im the coldesr totherfuker
Ich bin der kälteste Motherfucker,
Top C Rab rhymer
Top C Rab Reimer.
I told you I was a problem
Ich hab dir gesagt, ich bin ein Problem.
Im number one
Ich bin Nummer eins.
And I got the eye of the tiger
Und ich habe das Auge des Tigers.
That means war is about to break out
Das bedeutet, der Krieg wird gleich ausbrechen.
Sound the alarm
Schlag Alarm.
I take off and then i touch down
Ich hebe ab und dann lande ich.
I take of and then i touch down
Ich hebe ab und dann lande ich.
I take off and then i touch down
Ich hebe ab und dann lande ich.
I take off and then i touch down
Ich hebe ab und dann lande ich.





Авторы: Jose Martín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.